法语助手
  • 关闭
gàn hàn
aride; sec
région aride
地区
la conquête de la sécheresse
战胜
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
期间庄稼都枯死了。
paysage aride
地貌
plantes sensibles à la sécheresse
感植物
fréquence de la sécheresse
频数
éviter la sécheresse
屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
忍耐
aridité
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的土地贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到的影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现在物价的度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

地区和半地区,畜牧民族的生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

和半地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成的迫切需

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

大河纵横交叉的地区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和在同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例的

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期的加剧了战争的灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

和荒漠化的预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、和自然灾害的影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
la conquête de la sécheresse
战胜
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
旱期间庄稼都枯死了。
paysage aride
plantes sensibles à la sécheresse
旱敏感植物
fréquence de la sécheresse
旱频数
éviter la sécheresse
旱屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
旱忍耐
aridité
旱性
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现在物价度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

区,畜牧民族生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

区,压力日益增长在许多情况下已引起了环境退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水在同一区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期加剧了战争灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

荒漠化预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、自然灾害影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
地区
la conquête de la sécheresse
战胜
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
期间庄稼都枯死了。
paysage aride
地貌
plantes sensibles à la sécheresse
敏感植物
fréquence de la sécheresse
éviter la sécheresse
屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
忍耐
aridité
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的土地贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到的影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现在物价的度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

地区和半地区,畜牧民族的生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

和半地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应造成的迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉的地区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

月之间洪水和在同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例的

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期的加剧了战争的灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

和荒漠化的预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、和自然灾害的影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年某些省的粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
干旱地区
la conquête de la sécheresse
战胜干旱
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
干旱期间庄稼都枯死了。
paysage aride
干旱地貌
plantes sensibles à la sécheresse
干旱敏感植物
fréquence de la sécheresse
干旱频数
éviter la sécheresse
干旱屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
干旱忍耐
aridité
干旱性
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

干旱使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因干旱而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里土地贫瘠,几近干旱

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干旱影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

干旱表现在物.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前干旱是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

干旱地区和半干旱地区,畜牧民族生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

干旱和半干旱地区,压力日益增长在许多情况下已引起了环境退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对干旱造成迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉地区现在遭到干旱

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例干旱

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期干旱加剧了战争灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

干旱和荒漠化预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、干旱和自然灾害影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重干旱时期,这个数字可能升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

干旱连续七年对某些省粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续干旱

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
地区
la conquête de la sécheresse
战胜
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
期间庄稼都枯死了。
paysage aride
地貌
plantes sensibles à la sécheresse
敏感植物
fréquence de la sécheresse
频数
éviter la sécheresse
屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
忍耐
aridité
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的土地贫瘠,几

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到的影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现物价的度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的是否表示已经达到极限了

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

地区和半地区,畜牧民族的生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

和半地区,压力的日益增长许多情况下已引起了环境的退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成的迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉的地区现遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正经历史无前例的

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期的加剧了战争的灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

和荒漠化的预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、和自然灾害的影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
地区
la conquête de la sécheresse
战胜
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
期间庄稼都枯死了。
paysage aride
地貌
plantes sensibles à la sécheresse
敏感植物
fréquence de la sécheresse
频数
éviter la sécheresse
屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
忍耐
aridité
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里土地贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现在物价度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

地区和半地区,畜牧民族生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

和半地区,日益增长在许多情况下已引起了环境退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉地区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和在同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期加剧了战争灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

和荒漠化预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、和自然灾害影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

和疾病流行人们越来越没有抵抗能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
地区
la conquête de la sécheresse
战胜干
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
期间庄稼都枯死了。
paysage aride
地貌
plantes sensibles à la sécheresse
敏感植物
fréquence de la sécheresse
频数
éviter la sécheresse
屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
忍耐
aridité
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里土地贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

现在物价度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

地区和半地区,畜牧民族生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

和半地区,压力日益增长在许多情况下已引起了环境退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉地区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和在同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期加剧了战争灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

和荒漠化预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、和自然灾害响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
la conquête de la sécheresse
战胜
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
旱期间庄稼都枯死了。
paysage aride
plantes sensibles à la sécheresse
旱敏感植物
fréquence de la sécheresse
旱频数
éviter la sécheresse
旱屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
旱忍耐
aridité
旱性
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现在物价度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

区,畜牧民族生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

区,压力日益增长在许多情况下已引起了环境退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水在同一区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期加剧了战争灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

荒漠化预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、自然灾害影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
la conquête de la sécheresse
战胜干
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
期间庄稼都枯死了。
paysage aride
plantes sensibles à la sécheresse
敏感植物
fréquence de la sécheresse
频数
éviter la sécheresse
屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
忍耐
aridité
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

流由于而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的土贫瘠,几近

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到的影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

表现在物价的度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

区和半区,畜牧民族的生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

和半区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对造成的迫切需要。

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去横交叉的区现在遭到

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和在同一区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例的

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期的加剧了战争的灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

和荒漠化的预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、和自然灾害的影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些区已持续

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,
gàn hàn
aride; sec
région aride
干旱地区
la conquête de la sécheresse
战胜干旱
Les cultures sont mortes pendant la sécheresse.
干旱期间庄稼都枯死了。
paysage aride
干旱地貌
plantes sensibles à la sécheresse
干旱
fréquence de la sécheresse
干旱频数
éviter la sécheresse
干旱屏蔽(作用)
la tolérance de la sécheresse
干旱忍耐
aridité
干旱性
法语 助 手 版 权 所 有

La sécheresse a raréfié les êtres vivants.

干旱使生物罕至。

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因干旱而龟裂。

La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.

河流由于干旱而枯竭了。

Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.

这里的土地贫瘠,几近干旱

Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.

收成并没有受到干旱的影响。

La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.

干旱表现在物价的度上涨上.

La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?

L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.

干旱地区和半干旱地区,畜牧民族的生存也面临威胁。

Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.

干旱和半干旱地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。

Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.

这样无法应对干旱造成的迫

La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.

过去大河纵横交叉的地区现在遭到干旱

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.

许多非洲国家正在经历史无前例的干旱

Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.

长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

干旱和荒漠化的预警系统》。

Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.

减轻荒漠化、干旱和自然灾害的影响。

En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.

在严重干旱时期,这个数字可能上升到500万。

Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.

干旱连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。

La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.

1999-2000农业年期间,有些地区已持续干旱

La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.

干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干旱 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


干戈, 干谷, 干股, 干管, 干果, 干旱, 干旱的, 干旱的土地, 干号, 干涸,