法语助手
  • 关闭

征收关税

添加到生词本

percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草关税是50%,对熏烟草350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税和地方本市场在地方筹措更多

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税和地方本市场在地方筹措更多

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品的最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补更高的税捐更高的关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品关税下降幅度不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收是50%,对熏烟草征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归特,而且不得征收税款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒征收税款和,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的店补收更高的税捐并征收更高的

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时同意维持目前不对电子交易征收的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸的80多种征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收是50%,对熏烟草征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些须无条件归还科威特,而且不得征收

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相征收,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产征收的最高超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的捐并征收更高的

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产征收也异常高,须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟加拿大,大部分进口的纺织服装都被征收高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸的80多种商征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产,如纺织农产仍被征收高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

宝石和贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲纤维等原材料征收仍然很

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国征收是50%,征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家艾滋病毒相商品征收款和,从而提了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织的报告指出,某些农产品征收的最超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更捐并征收

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

发展中国家出口的一些农产品征收也异常,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不电子交易征收的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了与最不发达国家出口利害攸的80多种商品征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家来自最不发达国家进口产品征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

宝石和贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲纤维等原材料征收仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美征收是50%,征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我生产的某些食品,征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多艾滋病毒相商品征收款和,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织的报告指出,某些农产品征收的最高过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的捐并征收更高的

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

发展中家出口的一些农产品征收也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不电子交易征收的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了与最不发达家出口利害攸的80多种商品征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中家面临的贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达来自最不发达家进口产品征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等征收关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和本市场在方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和本市场在方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在的商店补收更高的税捐并征收更高的关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴注意到,行政局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料仍然很

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草是50%,对熏烟草350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食品,进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相商品款和,从而提了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产品超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地商店补捐并

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们兴地注意到,行政当局已经开始, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口一些农产品也异常,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸80多种商品

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用昂,但利比里亚政府仍未全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收是50%,对熏烟草征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食品,征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收款和,从而提高了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产品征收最高超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-官员现在向当地商店补收更高捐并征收更高

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口一些农产品征收也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关80多种商品征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品征收高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草关税是50%,对熏烟草350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品的最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的税更高的关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品关税下降幅度不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料仍然很

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对是50%,对熏350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相商品税款和,从而提了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更的税捐并

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们兴地注意到,行政当局已经开始, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品也异常,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与不发达国家出口利害攸的80多种商品

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税和,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用昂,但利比里亚政府仍未全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自不发达国家进口产品下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,