Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄的资。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄的资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微薄的可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地,一个铜板一个铜板地节省着微薄的
资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微薄的资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微薄的收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心组的
出微薄的
。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微薄的或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意实现全面彻底裁军
出我们微薄的
。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
这方面,我们已经取得了一些微薄的进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因贫穷,他们只能靠卖牛奶获取微薄的收入。如今奶牛一死,他们唯一的经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们的努力将是微薄的,但符合我们自己的能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这一共识出我们微薄的
。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续这方面
出其微薄的
。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国力有限,但还是向阿富汗人民提供了微薄的援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将防止我们星球的气候变化
出微薄的
。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言出了它微薄的
。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大的一分人只挣取微薄的
资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们能够利用其微薄的预算资源来执行以人民中心的项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也其他领域
出了微薄的
。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微薄的祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄的工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微薄的贡献可以积少。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
卖
地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄的工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微薄的工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微薄的收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为工作组的工作作出微薄的贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微薄的或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们微薄的贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些微薄的进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖牛奶获取微薄的收入。如今奶牛一死,他们唯一的经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们的努微薄的,但符合我们自己的能
。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团继续对达
这一共识作出我们微薄的贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚继续在这方面作出其微薄的贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国有限,但还
向阿富汗人民提供了微薄的援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们为防止我们星球的气候变化作出微薄的贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它微薄的贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大的一分人只挣取微薄的工资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这使它们能够利用其微薄的预算资源来执行以人民为中心的项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了微薄的贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微薄的祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她力地
作,一个铜板一个铜板地节省着微
资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为作组
作作出微
贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们微贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些微进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠获取微
收入。如今
一死,他们唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们努力将是微
,但符合我们自己
能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这一共识作出我们微贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其微贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国力有限,但还是向阿富汗人民提供了微援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将为防止我们星球气候变化作出微
贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它微贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大一
分人只挣取微
资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们能够利用其微预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了微贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为工作组工作作出
贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖牛奶获取收入。如今奶牛一死,他们唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们努力将是
,但符合我们自己
能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这一共识作出我们贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国力有限,但还是向阿富汗人民提供了援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将为防止我们星球气候变化作出
贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大一
分人只挣取
工资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们能够利用其预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,个铜板
个铜板地节省着
工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有份
工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为工作组工作作出
贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了些
进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖奶获取
收入。如今奶
,他们唯
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们努力将是
,但符合我们自己
能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这共识作出我们
贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国力有限,但还是向阿富汗人民提供了援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将为防止我们星球气候变化作出
贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商致方式通过这项宣言作出了它
贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大分人只挣取
工资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们能够利用其预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了
贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微薄贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖作,一个铜板一个铜板
节省着微薄
资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微薄资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微薄收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
决心为
作组
作作出微薄
贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微薄或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
完全愿意为实现全面彻底裁军作出
微薄
贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,已经取得了一些微薄
进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他只能靠卖牛奶获取微薄
收入。如今奶牛一死,他
唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
努
将是微薄
,但符合
自己
能
。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
国代表团将继续对达成这一共识作出
微薄
贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其微薄贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然国
有限,但还是向阿富汗人民提供了微薄
援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,将为防止
星球
气候变化作出微薄
贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它微薄贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本区就业者中相当大
一
分人只挣取微薄
资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它能够利用其微薄
预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了微薄贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
决心为工作组
工作作出微
献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
完全愿意为实现全面彻底裁军作出
微
献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,已经取得了一些微
进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他只能靠卖牛奶获取微
收入。如今奶牛一死,他
唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
努力将是微
,但符
自己
能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
国代表团将继续对达成这一共识作出
微
献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其微献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然国力有限,但还是向阿富汗人民提供了微
援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,将为防止
星球
气候变化作出微
献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它微献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大一
分人只挣取微
工资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它能够利用其微
预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了微献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为工作组工作作出
贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖牛奶获取收入。如今奶牛一死,他们唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们努力将是
,但符合我们自己
能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这一共识作出我们贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国力有限,但还是向阿富汗人民提供了援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将为防止我们星球气候变化作出
贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大一
分人只挣取
工资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们能够利用其预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微薄工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微薄贡
积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着微薄工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微薄工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微薄收入也能生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为工作组工作作出微薄
贡
。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微薄或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们微薄贡
。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些微薄进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖牛奶获取微薄收入。如今奶牛一死,他们唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们努力将是微薄
,
合我们自己
能力。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这一共识作出我们微薄贡
。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其微薄贡
。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国力有限,还是向阿富汗人民提供了微薄
援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将为防止我们星球气候变化作出微薄
贡
。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对协商一致方式通过这项宣言作出了它微薄
贡
。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大一
分人只挣取微薄
工资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们能够利用其微薄预算资源来执行
人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了微薄贡
。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gagne un salaire de misère .
他挣微资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
微贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖地
作,一个铜板一个铜板地节省着微
资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份微资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微收入也
生活, 这您怎么解释?
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为作组
作作出微
贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金微或机构管理。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们微贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些微进展。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只靠卖牛奶获取微
收入。如今奶牛一死,他们唯一
经济来源也就断了。
Nos efforts, bien que modestes, seront à la hauteur de nos capacités.
我们努
将是微
,但符合我们自己
。
Ma délégation apportera sa contribution - aussi petite soit-elle - à l'élaboration de ce consensus.
我国代表团将继续对达成这一共识作出我们微贡献。
La Malaisie continuera d'apporter sa modeste contribution à cet effort.
马来西亚将继续在这方面作出其微贡献。
Avec nos ressources limitées, nous offrons à la population afghane notre modeste assistance.
虽然我们国有限,但还是向阿富汗人民提供了微
援助。
De cette façon, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.
这样,我们将为防止我们星球气候变化作出微
贡献。
Le Bangladesh a apporté sa modeste contribution à son adoption par consensus.
孟加拉国对以协商一致方式通过这项宣言作出了它微贡献。
Par ailleurs, beaucoup de gens qui ont un emploi gagnent un salaire de misère.
本地区就业者中相当大一
分人只挣取微
资。
Ils pourraient ainsi consacrer leurs maigres ressources budgétaires à des projets centrés sur les populations.
这将使它们够利用其微
预算资源来执行以人民为中心
项目。
D'autres pays, comme la Papouasie-Nouvelle-Guinée, ont également apporté de petites contributions dans d'autres domaines.
其他一些国家,如巴布亚新几内亚,也在其他领域作出了微贡献。
Les orphelins du sida sont souvent accueillis par des grands-parents dont les revenus sont très réduits.
艾滋病孤儿通常由收入微祖父母抚养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。