Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四总统选
果。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四总统选
果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选在哪个监督机构
监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统选之后立即开始筹备这些选
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选已经
行,总统选
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要政治事件
总统选
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选为格鲁吉亚带来了新
机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统选。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗
总统选
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直期
行大选和总统选
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
,
于明年
行首次议会和总统选
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统选即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正
议会和总统选
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统选时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选将对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统选一个大有希望
起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选后将
行巴勒斯坦立法委员会选
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统选也
不公平
。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选将在总统选
果公布
45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州法律确
选择“总统选
人”
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的总统选的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选在
督机构的
督下进
?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统选之后立即开始筹备这些选
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选已经
,总统选
正在进
。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统选
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统选为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统选。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两月后将
阿富汗的总统选
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期选和总统选
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年首次议会和总统选
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统选即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚了公开和公正的议会和总统选
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统选时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统选将对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这角度看,总统选
一
有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统选后将
巴勒斯坦立法委员会选
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统选也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选将在总统选
结果公布的45天后
。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定选择“总统选人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的选
的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
选
在哪个监督机构的监督下进
?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转选
。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在选
之后立即开始筹备这些选
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法选已经
,
选
正在进
。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件选
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
选
为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏选
。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后阿富汗的
选
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期大选和
选
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年首次议会和
选
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于选
即
来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚了公开和公正的议会和
选
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届选
时,有两名女候选人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
强调,
选
对所有潜在候选人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,选
一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
选
后
巴勒斯坦立法委员会选
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国选
也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会选在
选
结果公布的45天后
。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定选择“选
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四统
结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
统
在哪个监督机构
监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向统
。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在统
之后立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,
统
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要事件
统
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
统
为格鲁吉亚带来了新
机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏统
。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗
统
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和
统
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和
统
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于统
即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正
议会和
统
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届统
时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
统强调,
统
将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,统
一个大有希望
起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
统
后将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国统
也
不公平
。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在
统
结果公布
45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州法律确定
择“
统
人”
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的总统的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力转向总统
。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总统之后立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,总统
在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统为格鲁吉亚
新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗的总统
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和总统
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总统
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统即将
临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行
公开和公
的议会和总统
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总统一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统后将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总统
结果公布的45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总统
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四举
结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
举在哪个监督机构
监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在举之后立即开始筹备这些
举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法举已经举行,
举正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最政治事件
举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
举为格鲁吉亚带来了新
机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿富汗举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举行大和
举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举行首次议会和举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于举即将来临,这更显
。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公正议会和
举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届举时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
强调,
举将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,举
一个大有希望
起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
举后将举行巴勒斯坦立法委员会
举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国举也
不公平
。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会举将在
举结果公布
45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州法律确定
择“
举人”
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直等待周四的总统
举的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统举
监督机构的监督下进
?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现注意力正转向总统
举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
总统
举之后立即开始筹备这些
举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法举已经举
,总统
举正
进
。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总统
举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总统举为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总统举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两月后将举
阿富汗的总统
举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举和总统
举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举首次议会和总统
举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总统举即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举了公开和公正的议会和总统
举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总统举时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总统强调,总统举将对所有潜
候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这角度看,总统
举
一
有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总统举后将举
巴勒斯坦立法委员会
举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总统举也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会举将
总统
举结果公布的45天后举
。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总统
举人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
一直在等待周四的总
的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总之后立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,总
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军破坏总
。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗的总
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和总
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行了公开和公正的议会和总
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总时,有两名女候
。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总强调,总
将对所有潜在候
开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总后将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波黎各
不能参加美国总
也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总
结果公布的45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总
”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的总的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在总之后立即开始筹备这些
。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法已经
行,总
正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件总
。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
总为格鲁吉亚带
的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏总。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将行阿富汗的总
。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期行大
和总
。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年行首次议会和总
。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于总即将
临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚行
公开和公正的议会和总
。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届总时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
总强调,总
将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,总一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
总后将
行巴勒斯坦立法委员会
。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国总也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总
结果公布的45天后
行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“总
人”的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.
多哥人一直在等待周四的举的结果。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
举在哪个监督机构的监督下进行?
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向举。
Les préparatifs de ces élections ont débuté immédiatement après l'élection présidentielle.
在举之后立即开始筹备这些
举。
Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.
立法举已经举行,
举正在进行。
L'événement politique le plus important de l'année est l'élection présidentielle.
今年最重要的政治事件举。
L'élection présidentielle a ouvert de nouveaux horizons pour la Géorgie.
举为格鲁吉亚带来了新的机会。
Les consultations devaient également empêcher que des hommes en uniforme viennent troubler l'élection présidentielle.
还争取通过协商防止任何军人破坏举。
Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.
不到两个月后将举行阿富汗的举。
Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.
津巴布韦一直定期举行大和
举。
En outre, les premières élections parlementaires et présidentielles sont prévues pour l'année prochaine.
此外,定于明年举行首次议会和举。
Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.
鉴于举即将来临,这更显重要。
Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.
该国刚刚举行了公开和公正的议会和举。
Lors de la dernière élection présidentielle, deux femmes se sont portées candidates.
上一届举时,有两名女候
人。
Il a souligné que l'élection présidentielle serait ouverte à tous les candidats potentiels.
强调,
举将对所有潜在候
人开放。
De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.
从这个角度看,举
一个大有希望的起点。
Les élections au Conseil législatif palestinien suivront l'élection présidentielle.
举后将举行巴勒斯坦立法委员会
举。
Il est également injuste que les Portoricains ne puissent pas participer à l'élection présidentielle.
波多黎各人不能参加美国举也
不公平的。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会举将在
举结果公布的45天后举行。
Chaque État détermine par voie légale les modalités de désignation de ses «électeurs présidentiels».
各州的法律确定择“
举人”的方式。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。