法语助手
  • 关闭

恶性肿瘤

添加到生词本

tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导致第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道任何部位生成良性恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家恶性亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女常见疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试所有物种体内发生急性中毒症状包括恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个常见因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性病例14.1%和妇女病例27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性疾病15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字在去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见因是心脏病,恶性、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病发生率,以及恶性发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新治疗法以后,恶性造成亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性的患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性的死亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄导致死亡的第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道的任何部位生成良性瘤和恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性致死的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上个国家的恶性死亡率高于

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女常见的疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试的所有物种体内发生的急性中毒症状包括恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个常见的死因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性病例的14.1%和妇女瘤病例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性疾病的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要死亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在第位,接下来的是恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的死因是心脏病,恶性、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病的发生率,以及恶性的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡的主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新的瘤治疗法以后,恶性造成的死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性的风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性的患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导的第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道的任何部位生成良性瘤和恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家的恶性率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女常见的疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠内引发癌症,包括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试的所有内发生的急性中毒症状包括恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群中第二个常见的因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性病例的14.1%和妇女瘤病例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性疾病的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来的是恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的因是心脏病,恶性、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病的发生率,以及恶性的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口的主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新的瘤治疗法以后,恶性造成的人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身部位发生恶性的风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性死亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导致死亡第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道任何部位生成良性瘤和恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性致死人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家恶性死亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试所有物种体内发生急性中毒症状包括恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个死因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性病例14.1%和妇女瘤病例27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性疾病15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要死亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最死因是心脏病,恶性、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病发生率,以及恶性发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新瘤治疗法以后,恶性造成死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性的患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性的死亡率很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导致死亡的第二大原

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

有可能生殖管道的任何部位生成良性瘤和恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

恶性致死的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家的恶性死亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,是妇女常见的疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

测试的所有物种体内发生的急性中毒症状包括恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个常见的死

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性病例的14.1%和妇女瘤病例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性疾病的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要死亡原

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排第一位,接下来的是恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的死是心脏病,恶性、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病的发生率,以及恶性的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡的主要原仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里采用新的瘤治疗法以后,恶性造成的死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性的风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性的患率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导亡的第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道的任何部位生成良性恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家的恶性亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女常见的

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试的所有物种体内发生的急性中毒症状包括恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个常见的因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性例的14.1%和妇女例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管和心血管是三大主要亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管排在第一位,接下来的是恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的因是心脏恶性、心血管和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿和呼吸道失调等慢性的发生率,以及恶性的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口亡的主要原因仍是循环系统(主要是心脏)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新的治疗法以后,恶性造成的亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性的风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

的患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

的死亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

是葡萄牙导致死亡的二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道的任何部位生成良瘤和

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因致死的人数,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家的死亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

是头号杀手,也是妇女常见的疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌和雄小鼠和大鼠内引发癌症,包括肝细胞

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试的所有物种内发生的急毒症状包括

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,是所有年龄群二个常见的死因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占病例的14.1%和妇女瘤病例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有疾病的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要死亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在一位,接下来的是

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的死因是心脏病,、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢病的发生率,以及的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡的主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新的瘤治疗法以后,造成的死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身部位发生的风险要高23%。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性死亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导致死亡第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖任何部位生成良性瘤和恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性致死人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家恶性死亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女常见疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发癌症,包恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试所有物种体内发生急性中毒症状包恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个常见死因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占恶性病例14.1%和妇女瘤病例27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有恶性疾病15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血疾病和心血疾病是三大主要死亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血病排在第一位,接下来恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见死因是心脏病,恶性、心血疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸失调等慢性病发生率,以及恶性发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新瘤治疗法以后,恶性造成死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生恶性风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

的患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

的死亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

葡萄牙导致死亡的第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道的任何部位生成良

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因致死的人数,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家的死亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

头号杀手,也妇女常见的疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌和雄小鼠和大鼠体内引发癌症,包括肝细胞

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试的所有物种体内发生的毒症状包括

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,所有年龄群体第二个常见的死因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

乳癌约占病例的14.1%和妇女病例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫癌和乳腺癌占妇女所患所有疾病的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

、心脑血管疾病和心血管疾病三大主要死亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来的

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的死因心脏病,、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢病的发生率,以及的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡的主要原因仍循环系统疾病(主要心脏病)和

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新的治疗法以后,造成的死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体部位发生的风险要高23%。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,
tumeur malign
tumeur maligne; cance
tumeur maligne 法语 助 手 版 权 所 有

La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.

恶性的患病率有所下降。

Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

恶性的死亡率也很高。

Les néoplasmes malins sont la deuxième cause de mortalité la plus importante au Portugal.

恶性是葡萄牙导致死亡的第二大原因。

Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

也有可能在生殖管道的位生成良性瘤和恶性

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性致死的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

世界上没有一个国家的恶性死亡率高于匈牙利。

La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.

恶性是头号杀手,也是妇女常见的疾病。

Il est cancérogène pour les rats et les souris des deux sexes, produisant des carcinomes hépatocellulaires.

开蓬可在雌性和雄性小鼠和大鼠体内引发括肝细胞恶性

Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.

在进行测试的所有物种体内发生的急性中毒恶性

Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.

过去26年间,恶性是所有年龄群体中第二个常见的死因。

Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

约占恶性病例的14.1%和妇女瘤病例的27.5%。

Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.

子宫和乳腺占妇女所患所有恶性疾病的15%。

Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

恶性据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.

恶性、心脑血管疾病和心血管疾病是三大主要死亡原因。

En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.

就住院率而言,心血管病排在第一位,接下来的是恶性

Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.

不论年龄,最常见的死因是心脏病,恶性、心血管疾病和意外事件。

Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.

另一方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病的发生率,以及恶性的发生率均上升了。

Au fil des années, la principale cause de décès demeure les maladies du système circulatoire (principalement les cardiopathies) et les néoplasmes malins.

近年来,人口死亡的主要原因仍是循环系统疾病(主要是心脏病)和恶性

L'introduction de nouveaux traitements, en oncologie, a entraîné une diminution du nombre de décès dus à des néoplasmes malins au cours des dernières années.

最近几年里在采用新的瘤治疗法以后,恶性造成的死亡人数逐步下降。

La probabilité de néoplasme de tout type est dans ce groupe de personnes supérieure de 23 % à celle de la population qui n'a pas été irradiée.

与未受辐射者相比,救灾工作者身体位发生恶性的风险要高23%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恶性肿瘤 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


恶性水肿, 恶性通货膨胀, 恶性网织细胞增生症, 恶性血管外皮瘤, 恶性循环, 恶性肿瘤, 恶血, 恶言, 恶言相向, 恶意,