Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
朗诵了一首诗歌表达情感。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
朗诵了一首诗歌表达情感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母是绝妙的无私的情感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能感知情感的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
情感有理智所能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦的情感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的情感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一个恋女孩的第一次真正的情感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种情感,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的情感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
舍得付出自己情感的人
会
,
会被别人
。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,被看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并是简单的情感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
写了一些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的情感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平仅仅是一种美好的情感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的情感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性情感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并纯粹是要煽动情感。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了首诗歌表达
。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙的无私的
。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能知
的
天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
有理智所不能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着种痛苦的
。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
个实验说
的表达能跨
文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
个恋爱女孩的第
次真正的
。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对种
,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜的个性,
与拥戴者之间的
纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的生活,
个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己的人不会爱,也不会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,我们的
中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
并不
简单的
问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的
。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把些
转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅种美好的
。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹要煽动
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的情感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能感知情感的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
情感有理所
能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦的情感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的情感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一个恋爱女孩的第一次真正的情感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种情感,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是者之间的情感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
舍得付出自己情感的人
会爱,也
会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并是简单的情感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的情感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平仅仅是一种美好的情感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的情感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性情感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并纯粹是要煽动情感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙无私
感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有人能感知
感
一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
感有理智所不能理解
理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明感
表达能跨
文化
界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一个恋爱女孩第一次真正
感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种感,文化并没有找到其合适
位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明个性,是与拥戴者之间
感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相感生活,这个美丽
女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己感
人不会爱,也不会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物大脑,是我们
感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并不是简单感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅是一种美好感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达样
感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹是要煽动感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母是绝妙的无私的情感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能感知情感的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
情感有理智所不能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整小
充满着一种痛苦的情感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的情感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这明情感的表达能跨
文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一女孩的第一次真正的情感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种情感,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的性,是与拥戴者之间的情感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己情感的人不会,也不会被别人
。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并不是简单的情感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子们话并表现他们的情感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅是一种美好的情感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的情感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性情感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹是要煽动情感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了首诗歌表达情感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的情感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能感知情感的天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
情感有理智所不能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满痛苦的情感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的情感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是个恋爱女孩的第
次真正的情感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这情感,文化并没有找
适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的情感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己情感的人不会爱,也不会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并不是简单的情感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的情感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅是美好的情感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的情感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性情感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹是要煽动情感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙的无私的情感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人感知情感的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
情感有智所不
的
由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整小说充满着一种痛苦的情感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的情感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这实验说明情感的表达
跨
文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这一
恋爱女孩的第一次真正的情感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种情感,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的,
与拥戴者之间的情感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己情感的人不会爱,也不会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,我们的情感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并不简单的情感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的情感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅一种美好的情感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的情感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段情感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹要煽动情感。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的情感。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
有机器人能感知情感的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
情感有理智所能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦的情感。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以为已经永远消失的情感。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一个恋爱女孩的第一次真正的情感。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种情感,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的情感纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
舍得付出自己情感的人
爱,也
别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并是简单的情感问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的情感。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些情感转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平仅仅是一种美好的情感。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的情感。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性情感教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并纯粹是要煽动情感。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能知
的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
有理智所不能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦的。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了我以永远消失的
。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明的表达能跨
文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一个恋爱女孩的第一次真正的。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
对这种
,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
我们有几乎相同的生活,这个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己的人不会爱,也不会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,是我们的中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并不是简单的问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子们说话并表现他们的。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
我们将把这些转达
故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅是一种美好的。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
我还要代表77国集团表达同样的。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹是要煽动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的。
Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?
会有机器人能的一天吗?
La coeur a les raisons que la raison ne connait poit.
有理智所不能理解的理由!
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说充满着一种痛苦的。
Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.
你唤醒了以为已经永远消失的
。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明的表达能跨
文化的界限。
Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.
这是一个恋爱女孩的第一次真正的。
C'est un sentiment ambivalent o? la culture n'a pas vraiment trouv? sa place.
面对这种,文化并没有找到其合适的位置。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的纽带。
J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.
有几乎相同的
生活,这个美丽的女孩。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
不舍得付出自己的人不会爱,也不会被别人爱。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物的大脑,是的
中枢。
Ce n'est pas simplement une question de sentiment.
这并不是简单的问题。
Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.
她写了一些故事,并在书中让孩子说话并表现他
的
。
Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.
将把这些
转达已故部长遗属。
La paix ne peut être une simple déclaration lyrique.
和平不仅仅是一种美好的。
J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.
还要代表77国集团表达同样的
。
"Guide des parents sur l'éducation psychosexuelle au niveau primaire".
《小学教育阶段性教育父母指南》。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
谈论家庭生活并不纯粹是要煽动
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。