C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩成年人都有益的作品。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩成年人都有益的作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成年的第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年的第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年的第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到成年的法定年龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维人员的指控得到了充分证实,它
全都涉及到未成年的女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫,男女成年的年龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未成年子女的需求也是非常重要的。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成年人的特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未成年的父母有权与其子女一起生活并照看他。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒的成年人中妇女的率达到惊人的33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%的行动是针对未成年人的。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人的受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青年的影响对成年人的影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个成年儿子的妇女说,他都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚的农村地区常出现未成年结婚的情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未成年人的行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和都有益的作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入的第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入的第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入的第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到的法定
龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平员的指控得到了充分证实,它
全都涉及到未
的女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女的
龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未子女的需求也是非常重要的。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未的特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未的父母有权与其子女一起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒的中妇女的比率达到惊
的33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%的行动是针对未的。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未的适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
的受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青的影响比对
的影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个儿子的妇女说,他
都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚的农村地区常出现未结婚的情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未的行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这一部
小孩和成年人都有益的作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天我进入成年的第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将我进入成年的第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将我进入成年的第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到成年的法定年龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,维持和平人员的指控得到了充分证实,它
全都涉及到未成年的女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女成年的年龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未成年子女的需求也非常重要的。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成年人的特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未成年的父母有权与其子女一起生活并照看他。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒的成年人中妇女的比率达到惊人的33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%的行动未成年人的。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人的受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,青年的影响比
成年人的影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个成年儿子的妇女说,他都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚的农村地区常出现未成年结婚的情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未成年人的行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是部对小孩和成年人都有益
作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成年天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到成年法定年龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件,对维持和平人员
指控得到了充分证实,它
全都涉及到
成年
女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女成年年龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
成年子女
需求也是非常重要
。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候成年人
特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
成年
父母有权与其子女
起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒成年人中妇女
比率达到惊人
33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对
成年人
。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些成年人
适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青年影响比对成年人
影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,名有三个成年儿子
妇女说,他
都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚农村地
常出现
成年结婚
情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆成年人
行为由
170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人数字反映过去
不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是些社会
成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年人都有益的作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成年的第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年的第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年的第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到成年的法定年龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员的指控得到了充分证实,它全都涉及到未成年的女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女成年的年龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未成年子女的需求也是非常重要的。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成年人的特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未成年的父母有权与子女一起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒的成年人妇女的比率达到惊人的33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估50%的行动是针对未成年人的。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人的受教育权利在《教育法》得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青年的影响比对成年人的影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个成年儿子的妇女说,他都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚的农村地区常出现未成年结婚的情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未成年人的行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和人都有益
作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规达到
法
龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员指控得到了充分证实,它
全都涉及到未
女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未女
需求也是非常重要
。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未人
特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未父母有权与其
女一起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒人中妇女
比率达到惊人
33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对未
人
。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未人
适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
人
受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青影响比对
人
影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个儿
妇女说,他
都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚农村地区常出现未
结婚
情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未人
行为由第170条予以规
并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些人
数字反映过去
不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女外阴切割是一些社会
仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成人都有益
作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到成法定
龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员指控得到了充分证实,它
全都涉及到未成
孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男成
龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未成需求也是非常重要
。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成人
特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未成父母有权与其
一起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒成
人中妇
比率达到惊人
33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对未成
人
。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未成人
适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成人
受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青影响比对成
人
影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个成儿
妇
说,他
都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚农村地区常出现未成
结婚
情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未成人
行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成人
数字反映过去
不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
外阴切割是一些社会
成
仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年人都有益作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成年第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示,
国没有规定达到成年
法定年龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员指控得到了充分证实,它
全都涉及到未成年
女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女成年年龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未成年子女需求也是非常重
。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
请
意等候区里未成年人
特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未成年父母有权与其子女一起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒成年人中妇女
比率达到惊人
33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对未成年人
。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青年影响比对成年人
影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个成年儿子妇女说,他
都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚农村地区常出现未成年结婚
情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未成年人行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人数字反映过去
不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和人都有益
作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰国没有规定达到法定
龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个件
,对维持和平人员
指控得到了充分证实,它
全都涉及到未
女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未子女
需求也是非常重要
。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区未
人
特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未父母有权与其子女一起生活并照看他
。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒人中妇女
比率达到惊人
33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对未
人
。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该国还缺少临时收容这些未人
适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
人
受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青影响比对
人
影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个儿子
妇女说,他
都没有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚农村地区常出现未
结婚
情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未人
行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些人
数字反映过去
不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年人都有益的作品。
Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.
今天是我进入成年的第一天。
Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年的第一天。
Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.
明天,将是我进入成年的第一天。
Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.
它还表示关注,泰有规定达到成年的法定年龄。
Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.
在六个案件里,对维持和平人员的指控得到了充分证实,它全都涉及到未成年的女孩。
Au Mozambique, l'âge de la majorité et de 21 ans pour les hommes et les femmes.
在莫桑比克,男女成年的年龄为21岁。
On attache aussi une très grande importance aux besoins des enfants mineurs.
未成年子女的需求也是要的。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里未成年人的特殊情况。
Les parents mineurs ont le droit de vivre ensemble avec leurs enfants et de les élever.
未成年的父母有权与其子女一起生活并照看他。
Les femmes représentent un taux alarmant de 33 % des adultes séropositifs.
携带艾滋病毒的成年人中妇女的比率达到惊人的33%。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%的行动是针对未成年人的。
Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.
该还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人的受教育权利在《教育法》中得到承认。
Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.
职业市场如此萎缩,对青年的影响比对成年人的影响更大。
En revanche, une femme et ses trois fils adultes ont déclaré être sans emploi.
然而,一名有三个成年儿子的妇女说,他都
有工作。
Les mariages précoces surviennent dans les zones rurales où ils ne sont pas enregistrés.
在不进行登记结婚的农村地区出现未成年结婚的情况。
Le fait de prostituer des mineurs est réprimé par l'article 170.
教唆未成年人的行为由第170条予以规定并处罚。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人的数字反映过去的不利地位,现在正在解决这些不利地位。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。