法语助手
  • 关闭

执法必严

添加到生词本

zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提生活出路,因为如果没有切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向要的出口企业宣传法内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行经济法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业防扩散意识,树立有法必依、执法必严观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做违法必究执法必严,就很难止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活路,为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的业宣传法规内容及口审批程序,业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法必究执法必难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济办法并且无法做到违法执法很难找到阻止毒品种植的办法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法规讲座、培训班、研讨会、免费发放指、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法规内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法依、执法的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,
zhí fǎ bì yán
Les lois adoptées doivent être appliquées à la lettre.

En attendant, il faudra aider les agriculteurs à trouver d'autres moyens de subsistance car presque rien ne les incitera à cesser de cultiver le pavot s'ils ne disposent pas de solutions de rechange viables et si les lois ne sont pas appliquées avec suffisamment de rigueur.

同时,必须提供其他生活出路,因为如果没有其他切实可行的经济法并且无法做到违法必究执法必严,就很难找到阻止毒品种植的法。

Les services publics compétents prennent aussi des mesures pour veiller à ce que les entreprises et les agences concernées respectent scrupuleusement les règlements, et renseignent les principales sociétés d'exportation, dans le cadre de conférences sur la législation, de cours de formation ou de séminaires, en distribuant des brochures gratuites ou en organisant des consultations commerciales, sur le contenu des lois et règlements et la procédure d'examen et d'approbation des exportations, sensibilisant ainsi davantage les entreprises à la non-prolifération et instaurant une idéologie du respect de l'ordre et de son maintien strict.

主管部门还积极采取措施,要求相企业和机构认真执行条例,并通过法、培训班、研讨会、免费发放指导手册、商务咨询等形式向主要的出口企业宣传法内容及出口审批程序,增强企业的防扩散意识,树立有法必依、执法必严的观念。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执法必严 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


执达员, 执达员的笔录, 执导, 执罚, 执法, 执法必严, 执法犯法, 执法官, 执法如山, 执法相绳,