法语助手
  • 关闭
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的扫雷项目中就对扫雷项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些家也应当协助扫雷行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到扫雷方案几停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供际社会用于培训扫雷人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

一向也支持尼加拉瓜的扫雷活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

政府都设立了扫雷委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上扫雷设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为扫雷努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单刀双掷开关, 单刀养路机, 单刀直入, 单到付款, 单道, 单道程序设计, 单道分析仪, 单底船, 单底鞋, 单地槽,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”扫雷项目中就对扫雷项目控制生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助扫雷行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到扫雷方案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训扫雷人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜扫雷活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna丹麦扫雷小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立了全国扫雷委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上扫雷设备费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为全球扫雷努力提供这种实物贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场设施和设备、桥梁和扫雷设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
兵器
chasseur de mines
la chasse-mines
装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家应当协助行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对案给予更多

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向尼加拉瓜的活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立了全国委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人小组正在走向场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为全球努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
兵器
chasseur de mines
la chasse-mines
装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到方案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

,需要做得多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心国际社会用于培训人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立了全国委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人小组正在走向场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为全球努力这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
兵器
chasseur de mines
la chasse-mines
装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到方案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械统正在以越来越大的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械统正在以越来越大的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立了全国委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人小组正在走向场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为全球努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
兵器
chasseur de mines
la chasse-mines
装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正在以越来越大的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立了全国委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

故发生时,这一四人小组正在走向场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为全球努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
chasseur de mines
雷舰
la chasse-mines
雷装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的项目中就对项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到方案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械系统正在以越来越大的规模

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械系统正在以越来越大的规模

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

国政府都设立了全国委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人小组正在走向雷场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为全球努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的扫雷项目中就对扫雷项目的控制问题发生暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助扫雷行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看扫雷方案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,扫雷活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训扫雷人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加拉瓜的扫雷活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立全国扫雷委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上扫雷设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续全球扫雷努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”扫雷项目中就对扫雷项目控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些国家也应当协助扫雷

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

看到扫雷方案几乎完全停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供国际社会用于培训扫雷人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

联合国一向也支持尼加扫雷

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna丹麦扫雷小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

两国政府都设立了全国扫雷委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上扫雷设备费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展扫雷

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

将继续为全球扫雷努力提供这种实物贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场设施和设备、桥梁和扫雷设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,
sǎo léi
déminer
les armes servant à déminer
扫雷兵器
chasseur de mines
扫雷舰
la chasse-mines
扫雷装置
法语 助 手

Le contrôle du projet de déminage au "Somaliland" a également donné lieu à des violences.

另外在“索马里兰”的扫雷项目中就对扫雷项目的控制问题发生了暴力。

Ces pays devraient également soutenir les opérations de déminage.

这些家也应当协助扫雷行动。

Nous avons assisté à un arrêt quasi total du programme de déminage.

我们看到扫雷方案几停止。

C'est pourquoi, il faut appuyer davantage les programmes de déminage.

因此应当对扫雷方案给予更多支持。

Aujourd'hui, ses capacités de déminage ont été portées à six compagnies.

目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。

Des efforts bien plus importants doivent être consentis pour le déminage.

扫雷,需要做得更多。

Il est nécessaire d'apporter un appui supplémentaire aux programmes de déminage.

因此,必须为扫雷活动提供更多支持。

Ce centre est à la disposition de la communauté internationale pour la formation des démineurs.

该中心供际社会用于培训扫雷人员。

Les Nations Unies ont soutenu aussi des actions antimines au Nicaragua.

一向也支持尼加拉瓜的扫雷活动。

Des moyens de déminage mécaniques sont utilisés sur une échelle toujours plus large.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Deux cas concernent des employés de l'équipe de déminage danoise à Jaffna.

二起案件事关来自于Jaffna的丹麦扫雷小组人员。

Des systèmes de déminage mécaniques sont utilisés sur une plus large échelle.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

Les deux gouvernements ont mis sur pied des commissions nationales de déminage.

政府都设立了扫雷委员会。

Les pertes comprennent également le coût du matériel de déminage en mer acheté après la libération.

损失还包括解放后购买海上扫雷设备的费用。

M. Reza parlera du déminage au titre de la Convention.

礼萨先生将谈谈根据《公约》开展的扫雷行动。

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

截至今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

Les quatre membres de l'équipe marchaient vers le champ de mines lorsque l'accident s'est produit.

事故发生时,这一四人扫雷小组正在走向雷场。

Nous continuerons de contribuer ainsi aux efforts de déminage menés au niveau mondial.

我们将继续为扫雷努力提供这种实物的贡献。

En effet, ce projet auparavant intitulé « Assistance au déminage » s'intitule maintenant « Assistance à l'action antimines ».

它已经从“协助扫雷”变为“协助排雷行动”。

Sont concernés notamment les installations et équipements aéroportuaires, les ponts et le matériel de déminage.

这特别指机场的设施和设备、桥梁和扫雷设备。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扫雷 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


扫黄, 扫黄打非, 扫货, 扫街者, 扫净, 扫雷, 扫雷标, 扫雷带, 扫雷带宽, 扫雷技术人员,