法语助手
  • 关闭
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保》,第9部分:“保情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

》确保对隐私权的保

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

》确保对隐私权的保

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

从新的残人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

修改儿童保护法刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新残疾护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

裁决违反国际关于商标保护法规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视护法程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

疾妇女从新的疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

裁决违反国际关于商标保护法规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视护法程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改童保护法法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

民和难民保护法》,第9分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,