法语助手
  • 关闭
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会他们的子女在最合适的教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和择校情况,以确定何只有少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限制父母择校的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校,所有家长原则上都有机会让他们的子女在最合适的教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,让所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和择校情况,以确定为何只有为数很少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足的

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限父母择校的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归,等等。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会让他们的子女在最合适的教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,让所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和择校情况,以确定为何只有为数很少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种护:强迫驱逐;无理过份限制获得基本药健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意无理限制父母择校的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会他们的子女在最合适的教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和择校情况,以确定为何只有为的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限制父母择校的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会让他们的子女在最合适的教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

利时政府相关部门有义务创造必要的条件,让所有利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和择校情况,以确定为何只有为数很少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健的权利;负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限制父母择校的权利;建立教育机构的自由;未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会让他们的子女在最合适的教育机构

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,让所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的学生经历和择校情况,确定为何只有为数很少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限制父母择校的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会让他们的子女在最合适的机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,让所有比利时学生能自由择校,接

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生择校情况,以确定为何只有为数很少的女生选修大学的信息、通讯计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的权;任意或无理限制父母择校的权利;建立机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有自由,但政府非常希望推动多民族学建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由,所有家长原则上都有机会让他们的子女在最合适的教育机构中读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,让所有比利时学生能自由,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和情况,以确定为何只有为数很少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,以及各学采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限父母的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会让他们子女在最合适教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要条件,让所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目中学生经历和择校情况,以确定为何只有为数很少女生选修大学信息、通讯和计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人数不足问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健权利;因负担不起费用而否定小学生受教育权;任意或无理限制父母择校权利;建立教育机构自由;因未实施食物分配计划而造成不必要饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,
zéxiào
choisir une école

En dépit du principe de la liberté de choix, le Gouvernement a à cœur de promouvoir les établissements multiethniques.

尽管有择校自由,但政府非常希望推动多民族学校建设。

Selon ce système, tous les parents ont, en principe, la possibilité d'inscrire leurs enfants dans l'établissement qui leur convient le mieux.

根据自由择校制,所有家长原则上都有机会他们的子女在最合适的教育机构中就读。

En conséquence, les autorités gouvernementales ont l'obligation d'instaurer les conditions nécessaires pour donner à chacun la possibilité de choisir librement son école.

因此,比利时政府相关部门有义务创造必要的条件,所有比利时学生能自由择校,接受教育。

Ce projet portait sur des élèves des écoles secondaires de trois États pour déterminer les raisons pour lesquelles si peu de filles décidaient de s'inscrire aux cours universitaires de technologies de l'information, de la communication et de l'informatique et pour identifier les stratégies qui pourraient être menées à bien afin de remédier à leur sous-représentation.

该项目重点阐述三个州的中学生经历和择校情况,以确定何只有少的女生选修大学的信息、通讯和计算机技术课程,以及各学校采取哪些办法解决这些学科女生报考人不足的问题。

Par exemple, il n'existe actuellement aucune protection dans les cas ci-après: expulsions forcées, restrictions injustifiées ou disproportionnées de l'accès aux médicaments essentiels ou aux soins de santé, déni du droit à l'éducation des élèves de l'enseignement primaire résultant de l'imposition de frais de scolarité excessifs, restriction arbitraire ou injustifiée du choix de l'école par les parents, liberté de créer des établissements d'enseignement, non-application des protocoles de distribution de denrées alimentaires et, en conséquence, groupes de population souffrant inutilement de la faim, absence de mesures de lutte contre la malnutrition ou le phénomène des sans-abri, etc.

例如,就以下情况而言,目前没有提供任何此种保护:强迫驱逐;无理或过份限制获得基本药品或保健的权利;因负担不起费用而否定小学生的受教育权;任意或无理限制父母择校的权利;建立教育机构的自由;因未实施食物分配计划而造成不必要的饥饿状况;未采取任何步骤解决营养不良或无家可归问题,等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 择校 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


择日起程, 择善而从, 择善固执, 择生生物, 择席, 择校, 择婿嫁女, 择业, 择业的灵活性, 择一,