法语助手
  • 关闭

按类型分类

添加到生词本

classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

第201段中,审会建议人口:(a) 数据库中,将有保留意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明意义和影响得到注意;(b) 保审报告数据库中记录正;(c) 澄清项目审工作范围,包括项目支出切覆盖范围和表达审意见依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口同意审下列建议:(a) 数据库中,将有保留意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以保附带申明意义和影响得到注意;(b) 保审报告数据库中记录正;(c) 澄清项目审工作范围,包括项目支出切覆盖范围和表达审意见依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


méthylpentynol, méthylphénamine, méthylphénidate, méthylphénidylacétate, méthylphénobarbital, méthylphosphine, méthyltestostérone, méthylthio, méthylurée, méthylviolet, méthymycine, méthyorange, méthypropène, méthyprylone, méthyrouge, méthysergide, métical, méticilline, méticuleusement, méticuleux, méticulosité, métier, métis, métissage, métissage culturel, métisse, métisser, métoarion, métoclopramide, métœstrus,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计按类型分类,如“除外”、“拒绝见”或“强调特定问题”,以保附带申明的义和到注;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和达审计见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的审计按类型分类,如(“除外”、“不见”或“强调事项”),以保附带申明的义和到注;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和达审计见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计按类型分类,如“除外”、“拒绝表”或“强调特定问题”,以保附带申明的得到注;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围表达审计的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的审计按类型分类,如(“除外”、“不表”或“强调事项”),以保附带申明的得到注;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围表达审计的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


meuleuse, meulier, meulière, meuliérisation, meulon, meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以附带申明的意义和影响得到注意;(b) 审计报告在数据库中记;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以附带申明的意义和影响得到注意;(b) 审计报告在数据库中记;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


meurtrissure, meuse, meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以附带申明的意义和影响得到注意;(b) 审计报告在数据库中记;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以附带申明的意义和影响得到注意;(b) 审计报告在数据库中记;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


mezcaline, mézière, mézigue, mezza voce, mezzanine, mezza-voce, mezzés, mezzla-voce, mezzo, mezzo-,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审按类型分类,如“除外”、“拒绝表示”或“强调特定问题”,以保附带申明的义和影响得到注;(b) 保审报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的审按类型分类,如(“除外”、“不表示”或“强调事项”),以保附带申明的义和影响得到注;(b) 保审报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


microbicide, microbien, microbillage, microbille, microbiofaciès, microbiologie, microbiologique, microbiologiquement, microbiologiste, microbiophobie,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作括项目支出的切覆盖和表达审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员的下列:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作括项目支出的切覆盖和表达审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


microbus, microcalcium, microcalculateur, microcalorimètre, microcalorimétrie, microcalorimétrique, microcanal, microcanevas, microcapacimètre, microcapillaire,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以附带申明的意义和影响得到注意;(b) 审计报告在数据库中记;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以附带申明的意义和影响得到注意;(b) 审计报告在数据库中记;(c) 澄清项目审计员的工作范围,包括项目支出的切覆盖范围和表达审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


microcéphaie, microcéphale, microcéphalie, microchaîne, microchamp, microchidie, microchimie, microchimique, microchirurgical, microchirurgie,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝表示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作括项目支出的切覆盖和表达审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员的下列:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不表示意见”或“强调事项”),以保附带申明的意义和影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作括项目支出的切覆盖和表达审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


microcopier, microcopieuse, microcoque, microcorie, microcornée, microcorrosion, microcosme, microcosmique, microcoupure, microcourant,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,
classer suivant type 法语 助 手

Au paragraphe 201, le Comité a recommandé au FNUAP : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinions exprimées (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapport d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivé les opinions d'audit.

在第201段中,审计委员会建议人口基金:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如“除外”、“拒绝示意见”或“强调特定问题”,以保附带申明的意义影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范,包括项目支出的切覆盖范达审计意见的依据。

Le FNUAP a accepté, comme le Comité le recommandait : a) de classer les rapports d'audit selon le type d'opinion exprimée (« opinion assortie d'une réserve », « impossibilité d'exprimer une opinion » ou « opinion nuancée par une observation ») dans la base de données, pour que l'importance de la réserve et son incidence soient bien mises en évidence; b) de veiller à ce que les rapports d'audit soient saisis correctement dans la base; et c) de préciser la mission des auditeurs, y compris l'étendue exacte des vérifications portant sur les dépenses de projet et les éléments ayant motivés les opinions d'audit.

人口基金同意审计委员会的下列建议:(a) 在数据库中,将有保留的审计意见按类型分类,如(“除外”、“不示意见”或“强调事项”),以保附带申明的意义影响得到注意;(b) 保审计报告在数据库中记录正;(c) 澄清项目审计员的工作范,包括项目支出的切覆盖范达审计意见的依据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按类型分类 的法语例句

用户正在搜索


microcyte, microcytémie, microdécrochement, microdéformation, microdensimètre, microdensitogramme, microdensitomètre, microdensitométrie, microdéplacement, microdétritique,

相似单词


按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配, 按老规矩办事, 按老一套做某事, 按类型分类, 按理, 按例, 按铃, 按铃叫值班护士,