法语助手
  • 关闭

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财出款项的退款、换汇收益和出售多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财规则,以往财政出款项的退款、换汇增 益和出售多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,不一定符合国际会计标准(包括涉或逃税部分),往往与换汇商铺、进出口企业或零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行涉任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币现金在年终时重新估值,并把登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务期支项的售多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财务规则,以往财政期支项的售多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,不一定符合国际会计标准(包括涉及洗钱或逃税部分),往往与商铺、进口企业或零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行涉及任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的控制规则的合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

货币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务期支出款项的退款、换汇收益和出售多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合财务规则,以往财政期支出款项的退款、换汇增 益和出售多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,不一定符合际会计标准(包括涉及洗钱或逃税部分),往往与换汇商铺、进出口企业或零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

际货币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行涉及任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务期支出款项的退款、换汇收益和出售多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财务规则,以往财政期支出款项的退款、换汇增 益和出售多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,不一定符合国际会计标准(包括涉及洗钱或逃税部分),往往与换汇铺、进出口企业或零售钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基组织协议》,第8.2条规定“不得任何成员的领土上执行涉及任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务期支出款的退款、换汇收益和出售多余财产的收入归收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财务规则,以往财政期支出款的退款、换汇增 益和出售多余财产的收入记作收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需件,或完全没有件,不一定符合国际会计标准(包括涉及洗钱或逃税部分),往往与换汇商铺、进出口企业或零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行涉及任何成员的货币并且有违该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务期支款项的退款、换汇收益多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财务规则,以往财政期支款项的退款、换汇增 益多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,符合国际会计标准(包括涉及洗钱或逃税部分),往往与换汇商铺、进口企业或零商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基金组织协议》,第8.2条规得在任何成员的领土上执行涉及任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务期支出款项的退款、换汇收益和出售多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财务规则,以往财政期支出款项的退款、换汇增 益和出售多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,不一定符合国际会计标准(包括涉及洗钱或逃税部分),往往与换汇商铺、进出口企业或零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

《国际币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行涉及任何成员的币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

以往财务款项的退款、换汇收益和售多余财产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国财务规则,以往财政款项的退款、换汇增 益和售多余财产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,或完全没有文件,不一定符合国际会计标准(包括钱或逃税部分),往往与换汇商铺、进口企业或零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持或施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,

Les placements en monnaies autres que le dollar sont réévalués en fin d'exercice, ce dont il peut résulter un gain ou une perte.

其他货币现金在年终时重新估值,并把换汇损益登记入账。

Les remboursements de dépenses imputées à des périodes financières antérieures, les gains nets de change et le produit de la vente de biens excédentaires sont crédités aux recettes accessoires.

务期支出款项的退款、换汇收益和出售多余产的收入归于杂项收入。

Le remboursement de dépenses imputées sur des exercices financiers antérieurs, les gains de change nets et le produit de la vente de biens excédentaires, sont comptabilisés comme recettes accessoires, conformément aux règles de gestion financière de l'ONU.

根据联合国务规则,政期支出款项的退款、换汇增 益和出售多余产的收入记作杂项收入。

Les méthodes parallèles se basent sur très peu ou pas du tout de documentation, ne respectent pas nécessairement les normes internationales en matière d'obligation redditionnelle (y compris celles touchant le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale) et sont souvent associées à un bureau de change, une entreprise d'import-export ou des détaillants.

非正规方法只需很少文件,完全没有文件,不一定符合国际会计标准(包括涉及洗钱部分),换汇商铺、进出口企业零售商店挂钩。

Voir également les Statuts du Fonds monétaire international, dont l'article VIII.2 dispose: «Les contrats de change qui mettent en jeu la monnaie d'un État membre et sont contraires à la réglementation du contrôle des changes de cet État membre maintenu ou imposé conformément aux présents statuts ne sont exécutoires sur les territoires d'aucun État membre».

也参见《国际货币基金组织协议》,第8.2条规定“不得在任何成员的领土上执行涉及任何成员的货币并且有违于该成员根据本协议而保持施加的换汇控制规则的换汇合同”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 换汇 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


换个儿, 换工, 换工作, 换过一次毛的隼, 换换环境, 换汇, 换货, 换货协定, 换货议定书, 换季,