Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供排水管道项目工程。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供排水管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、排水管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了维持多少绿
、
装多少给水和排水管道、进出通道
适当重新改建、并且
进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定保留绿
,
铺供水和排水管道,
适当改造通道,
进行特定的城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲区,常见的情况是,城市居民有半数生活在非正式住区,缺乏自来水供应、铺平的道路、下水道、暴雨排水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平
,掘毁了道路、给水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的排水管网、改建和扩大现有的排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区的土改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿
项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供排管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、排管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排管道,隐蔽式
箱,虹吸式
统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给和排
管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排
管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺供和排
管道,必须适当改造通道,必须进行特定的城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排
管道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,城市居民有半数生活在非式住区,缺乏自来
供应、铺平的道路、下
道、暴
排
管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,排管道长出野草,围绕谁应负责清理的问
,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废
的、据报有穿孔的排
管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都须事先得
以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给
干管和排
管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的排管网、改建和扩大现有的排
管网、修复
泵和灌溉
统及完善
资源管理和核算
统,改善生态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指
。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽户实施大型供排水管道项目
。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要、排水管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
排水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少水和排水管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些城市规划
作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立2002年是一
经营型企业.主要业务为:产品代
生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺供水和排水管道,必须适当改造通道,必须进行特定的城市规划作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道公共事业的热情,对
八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,城市居民有半数生活在非正式住区,缺乏自来水供应、铺平的道路、下水道、暴雨排水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由在
已移交
SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下水的检验作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的
度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都须事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的排水管网、改建和扩大现有的排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、道,消防
道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给道,隐蔽式
箱,虹吸式雨
系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了持多少绿地、
加装多少给
和
道、进出通道
适当重新改建、并且
进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC
.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定保留绿地,
加铺供
和
道,
适当改造通道,
进行特定的城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,城市居民有半数生活在非正式住区,缺乏自来供应、铺平的道路、下
道、暴雨
和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下的检验工作,以检查向阿普拉港过滤
放废
的、据报有穿孔的
是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都
事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给
干
和
网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的网、改建和扩大现有的
网、修复
泵和灌溉系统及完善
资源
理和核算系统,改善生态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供排水管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管设计可
任意地形
安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、排水管道,消防管道刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给水和排水管道、进出通道必须当重新改建、并且必须进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺供水和排水管道,必须当改造通道,必须进行特定
城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业
热情,对于八卦自然是不够
。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见
情况是,城市居民有半数生活
非正式住区,缺乏自来水供应、铺平
道路、下水道、暴雨排水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于工程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理
问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
该年中将进行地下水
检验工作,
检查向阿普拉港过滤排放废水
、据报有穿孔
排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染
程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车
出动都须事先得到
色列军方
准许;
色列军方
坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新排水管网、改建和扩大现有
排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区
土地改良状况,还有
阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够户实施大型供排水管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要于给、排水管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给水和排水管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺供水和排水管道,必须适当改造通道,必须进行特定的城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,城市有半数生活在非正式住区,缺乏自来水供应、铺平的道路、下水道、暴雨排水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都须事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的排水管网、改建和扩大现有的排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供排水管道项目程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、排水管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些章和
定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给水和排水管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些
划
作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品
产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确定必须保留绿地,必须加铺供水和排水管道,必须适当改造通道,必须进行特定的
划
作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对交通运输、排水管道
程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,居民有半数
活在非正式住区,缺乏自来水供应、铺平的道路、下水道、暴雨排水管和
活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发
争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下水的检验作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都须事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目定,通过建造新的排水管网、改建和扩大现有的排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善
态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大型供排水管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、排水管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排水管道,隐蔽水箱,虹吸
雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给水和排水管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺供水和排水管道,必须适当改造通道,必须进行特定的城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不够料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,城市居民有半数生活在非区,缺乏自来水供应、铺平的道路、下水道、暴雨排水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都须事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的排水管网、改建和扩大现有的排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
能够承揽用户实施大水管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
水管
设计可以适合任意地形
安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、水管道,消防管道
刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给水和水管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营
企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC
水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺水和
水管道,必须适当改造通道,必须进行特定
城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵出身和他对城市交通运输、
水管道工程等公共事业
热
,对于八卦自然是不够料
。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常况是,城市居民有半数生活在非正式住区,缺乏自来水
应、铺平
道路、下水道、暴雨
水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,水管道长出野草,围绕谁应负责清理
问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下水检验工作,以检查向阿普拉港过滤
放废水
、据报有穿孔
水管是否造成砷污染,并确定金属物污染
程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇大部分电力、
水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车
出动都须事先得到以色列军方
准许;以色列军方
坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给水干管和
水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新水管网、改建和扩大现有
水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区
土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utilisateurs peuvent contrat pour la mise en uvre de grands projets de travaux pipe.
揽用户实施大型供排水管道项目工程。
La conception de drainage pour l'installation de tout terrain, de simplifier le processus d'installation.
排水管的设计可以适合任意地形的安装,简化了安装程序。
Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.
主要用于给、排水管道,消防管道的刚性、柔性连接密封。
Les principales lignes de produits: Route de tuyaux de drainage, caché-citerne, siphon et des systèmes de drainage, les équipements de capteurs.
给排水管道,隐蔽式水箱,虹吸式雨水系统,公共感应设备。
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
除其他外,这些规章和规定具体说明了必须维持多少绿地、必须加装多少给水和排水管道、进出通道必须适当重新改建、并且必须进行一些城市规划工作。
J'ai été fondée en 2002 est une entreprise-type de fonctionnement.Activité principale: la production de produits de fonderie.Canaux de vente du produit.Opérateurs: U-drain en PVC.
我公司成立于2002年是一经营型企业.主要业务为:产品代工生产.产品渠道销售.经营:U-PVC排水管.
Parmi ces conditions, il était notamment prescrit de préserver les espaces verts, de poser des canalisations supplémentaires, de réaménager les accès, d'effectuer certains travaux d'urbanisme.
有关条件中,除其他外,明确规定必须保留绿地,必须加铺供水和排水管道,必须适当改造通道,必须进行特定的城市规划工作。
Selon le duc de Saint-Simon, « Le duc de Roannez prit une manière d'habit ecclésiastique sans jamais être entré dans les ordres et vécut dans une profonde retraite.»
回到正题,中间一段简短介绍了罗安奈公爵的出身和他对城市交通运输、排水管道工程等公共事业的热情,对于八卦自然是不料的。
En Asie, en Afrique et dans certains régions d'Amérique latine, la moitié de la population vit souvent dans des établissements spontanés sans eau courante, routes goudronnées ou système d'égout, d'écoulement des eaux de pluie ou d'évacuation des déchets ménagers.
在亚洲、非洲和部分拉丁美洲地区,常见的情况是,城市居民有生活在非正式住区,缺乏自来水供应、铺平的道路、下水道、暴雨排水管和生活垃圾清理。
Le Consortium affirme que ce certificat n'a jamais été délivré en raison d'un différend avec le SOLR au sujet du curetage de canaux de drainage qui avaient été envahis par des algues après avoir été mis à la disposition du maître de l'ouvrage.
然而,集团指称说,由于在工程已移交给SOLR后,排水管道长出野草,围绕谁应负责清理的问题,与SOLR发生争执,其余留存金就从未释放。
Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.
在该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。
La plupart des réseaux d'électricité, de téléphone et d'eau ont été coupés en ville; les déplacements, y compris ceux des ambulances, ont été soumis à autorisation préalable de l'armée israélienne; les chars et les bulldozers militaires israéliens ont détruit un grand nombre de maisons et de bâtiments, saccagé des vergers et des oliveraies et défoncé routes, canalisations et égouts.
该镇的大部分电力、供水和电话服务都中断了;任何行动、包括救护车的出动都须事先得到以色列军方的准许;以色列军方的坦克和推土机摧毁了大量房屋和其他楼房,将果园和橄榄林夷为平地,掘毁了道路、给水干管和排水管网。
Ces projets visent à bonifier les terres dans la zone de catastrophe écologique par la création de nouveaux réseaux de collecte et de drainage ou la réfection et le développement des réseaux existants, la remise en état des systèmes de pompage et d'irrigation, l'amélioration des systèmes de gestion et de comptabilité de l'eau; ils ont également trait à la régénération des zones humides dans le delta de l'Amou-Daria.
项目规定,通过建造新的排水管网、改建和扩大现有的排水管网、修复水泵和灌溉系统及完善水资源管理和核算系统,改善生态灾区的土地改良状况,还有在阿姆河三角洲恢复湿地项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。