法语助手
  • 关闭
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上的二手大排量摩托车大多数是日本的四大摩托车公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减排量全部是由附件一缔约方进行的这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是大大

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

前,交通运输业的温室气体排放量占总排放量的27%,其二氧化碳排放量占总排量的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟大家交流一下二手大排量摩托车的选购和保养

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

着国家的对外开放和经济的发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口的二手大排量摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指数大幅增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气排量

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水排量作出大量投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模的CO2地质封存示范项,每年大约封存1百万吨CO2(整个项执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净排量6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项中,每吨CO2净排量需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净排量0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被到的研讨会上介绍的示范项的每吨CO2净排量成本相对较低,而且这些项可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到大气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体排量产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上的二手摩托车多数是日本的四摩托车公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减是由附件一缔约方进行的这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业的温室气体占总的27%,其二氧化碳占总的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟家交流一下二手摩托车的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家的对外开放和经济的发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口的二手摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指数幅增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水作出投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模的CO2地质封存示范项目,每年约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 球性的(二氧化碳回到气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上排量摩托车多数是日本摩托车公司产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减排量全部是由附件一缔约方进行这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业温室气体排放量占总排放量27%,氧化碳排放量占总排量34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己家交流一下排量摩托车选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家对外开放和经济发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口排量摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指数幅增长,因而增加了交通事故风险和令人担忧地增长了毒气排量

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水排量作出量投资,但是,发展中世界90%废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模CO2地质封存示范项目,每年约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净排量6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净排量需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净排量0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到研讨上介绍示范项目每吨CO2净排量成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性(氧化碳回到气中)和地方性(近地表环境中气相浓度高;溶解氧化碳对地下水化学影响;因注入氧化碳得到液体排量产生影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上的二手大摩托车大多数是日本的四大摩托车公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减全部是由附件缔约方进行的这分析结果,则对附件缔约方来说范围将是大大提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,通运输业的温室气体量占量的27%,其二氧化碳量占的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟大家下二手大摩托车的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家的对外开和经济的发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口的二手大摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指数大幅增长,因而增加了通事故的风险和令人担忧地增长了毒气

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水作出大量投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而入当地河和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模的CO2地质封存示范项目,每年大约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到大气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

上的二手大摩托车大多数是日本的四大摩托车公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减全部是由附件一缔约方进行的这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是大大提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业的温室气体排放占总排放的27%,其二氧化碳排放占总的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟大家交流一下二手大摩托车的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家的对外开放和经济的发展,通过各种渠道,上出现了许多进口的二手大摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如我国,汽车化指数大幅增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

业化世界管制废水作出大投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是业规模的CO2地质封存示范项目,每年大约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

Sleipner项目中,每吨CO2净需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到大气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上的二手大排量摩托车大多数是日本的四大摩托车公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范是假定该减排量全部是由附件一缔约方进行的这一分析结,则对附件一缔约方来说范将是大大提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业的温室气体排放量占总排放量的27%,其二氧化碳排放量占总排量的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟大家交流一下二手大排量摩托车的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着家的对外开放和经济的发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口的二手大排量摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

车化指数大幅增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气排量

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水排量作出大量投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模的CO2地质封存示范项目,每年大约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净排量6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净排量需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净排量0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净排量成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到大气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体排量产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上的二手大摩托大多数是日本的四大摩托公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减全部是由附件一缔约方进行的这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是大大提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业的温室气体的27%,其二氧化碳的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托者,结合自己的体会,跟大家交流一下二手大摩托的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家的对外开放和经济的发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口的二手大摩托

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽化指数大幅增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水作出大投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模的CO2地质封存示范项目,每年大约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到大气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在二手大排量摩托车大多数是日本四大摩托车公司产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,些范围如果是假定该减排量全部是由附件缔约方进行分析结果,则对附件缔约方来说范围将是大大提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业温室气体排放量占总排放量27%,其二氧化碳排放量占总排量34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作个摩托车爱好者,结合自己体会,跟大家交流下二手大排量摩托车选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家对外开放和经济发展,通过各种渠道,出现了许多进口二手大排量摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指数大幅增长,因而增加了交通事故风险和令人担忧地增长了毒气排量

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水排量作出大量投资,但是,发展中世界90%废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模CO2地质封存示范项目,每年大约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净排量6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净排量需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净排量0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到研讨会介绍示范项目每吨CO2净排量成本相对较低,而且些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性(二氧化碳回到大气中)和地方性(近地表环境中气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学影响;因注入二氧化碳得到液体排量产生影响)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在市场上的二手排量摩托车是日本的四摩托车公司的产

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

,这些范围如果是假定该减排量全部是由附件一缔约方进行的这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业的温室气体排放量占总排放量的27%,其二氧化碳排放量占总排量的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟家交流一下二手排量摩托车的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家的对开放和经济的发展,通过各种渠道,市场上出现了许多进口的二手排量摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气排量

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

工业化世界管制废水排量作出量投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是工业规模的CO2地质封存示范项目,每年约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净排量6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净排量需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净排量0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会上介绍的示范项目的每吨CO2净排量成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体排量产生的影响)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


鼻腭神经, 鼻儿, 鼻风, 鼻缝合术, 鼻辅音, 鼻疳, 鼻干燥, 鼻根, 鼻根的, 鼻根点,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,
páiliàng
déplacement ;
capacité de déversement ;
pouvoir de décharge

Maintenant, le marché de l'occasion, un grand déplacement de la plupart des motos Japon moto quatre produits.

现在的二手大摩托车大多数是日本的四大摩托车公司的产品。

Elles seraient en outre beaucoup plus élevées dans l'hypothèse où seules les parties visées à l'annexe I réduisaient leurs émissions.

此外,这些范围如果是假定该减全部是由附件一缔约方进行的这一分析结果,则对附件一缔约方来说范围将是大大提高。

Les transports génèrent aujourd’hui 27 % des émissions de gaz à effet de serre et 34 % des émissions de CO2.

目前,交通运输业的温室气体占总的27%,其二氧化碳占总的34%。

En tant que passionné de moto, la combinaison de leur propre expérience avec vous sur l'échange de seconde main achat de grands déplacements de population et de l'entretien des motos.

本人作一个摩托车爱好者,结合自己的体会,跟大家交流一下二手大摩托车的选购和保养问题。

Avec l'ouverture du pays vers le monde extérieur et le développement économique par le biais de divers canaux, le marché a vu beaucoup de seconde main importés vaste déplacement des motocycles.

随着国家的对外开放和经济的发展,通过各种渠道,出现了许多进口的二手大摩托车。

Dans mon pays, par exemple, le nombre de véhicules motorisés par habitant augmente de manière exponentielle, multipliant ainsi les risques d'accidents de la route et entraînant une hausse inquiétante des émissions de gaz toxiques.

例如在我国,汽车化指数大幅增长,因而增加了交通事故的风险和令人担忧地增长了毒气

Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.

业化世界管制废水作出大投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而入当地河流和溪水。

Dans le cadre de ce projet de démonstration à l'échelle industrielle, un million de tonnes de CO2 environ était injecté chaque année (soit 17 millions de tonnes sur la durée totale du projet) pour un surcoût de 100 millions de dollars des États-Unis (6 dollars par tonne de CO2 non émis).

In Salah是业规模的CO2地质封存示范项目,每年大约封存1百万吨CO2(整个项目执行期封存1,700万吨),增加成本是1亿美元(每吨CO2净6美元)。

Dans le cas du projet de Sleipner, l'opération (non compris le piégeage qui était réalisé de toute façon en vue de la vente du gaz) revenait au total à 17 dollars des États-Unis la tonne de CO2 non émise, et la surveillance, à 0,1 dollar des États-Unis la tonne de CO2 non émise.

在Sleipner项目中,每吨CO2净需要17美元 (不包括捕获成本,因气体被捕获后就出售),而监测成本是每吨CO2净0.1美元。

Il a été fait observer que les coûts par tonne de CO2 non émise indiqués pour les projets de démonstration présentés au cours de l'atelier étaient relativement faibles et que ces projets pourraient bénéficier des mesures incitatives prévues au titre du MDP (In Salah) ou du mécanisme d'application conjointe (Weyburn).

有人指出,被提到的研讨会介绍的示范项目的每吨CO2净成本相对较低,而且这些项目可受益于CDM (In Salah)和联合执行(JI) (Weyburn) 提供的奖励办法。

Il a attiré l'attention des participants sur deux types de risques liés au stockage géologique: un risque global (retour du CO2 dans l'atmosphère) et un risque local (concentrations élevées en phase gazeuse à faible profondeur; effets du CO2 dissous sur la chimie des eaux souterraines; effets consécutifs au déplacement des fluides provoqué par le CO2 injecté).

他强调了两类地质封存风险: 全球性的(二氧化碳回到大气中)和地方性的(近地表环境中的气相浓度高;溶解二氧化碳对地下水化学的影响;因注入二氧化碳得到的液体产生的影响)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排量 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


排练, 排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序,