法语助手
  • 关闭

摩纳哥

添加到生词本

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

政府就此了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

政府对此建了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

政府对该建了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该建了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对上述建了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该项建了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

纳哥政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

纳哥代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

纳哥政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

纳哥政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

纳哥和瑞士随后加入为提案

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

纳哥的教育制度和法一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

纳哥的含水层跨越其界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

纳哥还支持通过制止际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

由于纳哥领土面积太小,全没有一所大学。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥建议意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥该建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局该建议意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局上述建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局该项建议意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥该段所提问题意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥该段所提问题意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府此建议发表

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府该建议发表

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥该建议发表

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥上述建议发表

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥该项建议发表

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府该段所提问题发表

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府该段所提问题发表

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团提充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发表意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发表意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发表意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发表意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府此建议发了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府建议发了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥建议发了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥上述建议发了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥项建议发了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府段所提问题发了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府段所提问题发了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发表意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发表意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所问题发表意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所问题发表意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的), 除湿止痒, 除树桩, 除数, 除霜, 除霜器, 除水的, 除水垢, 除水垢剂, 除水锈, 除四害, 除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,