Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳哥代团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政府对此建了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳哥科学中求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳哥政府对该建了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对该建了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在摩纳哥
会付诸
决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对上述建了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对该项建了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳哥的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对该段所提问题了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对该段所提问题了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳哥代表团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政府此建议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳哥科学中心也追求同。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳哥政府该建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当该建议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在摩纳哥议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当述建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当该项建议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳哥教育制度和法国是一
。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳哥当将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府该段所提问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府该段所提问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳哥,儿童受益于有效社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
哥政府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
哥代表团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
哥政府对此建议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
哥科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
哥政府对该建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
哥当局对该建议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在
哥议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
哥
瑞士随后加入为提案
。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
哥当局对上述建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
哥当局对该项建议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
哥的教育制度
法
是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
哥当局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
哥政府对该段所提问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
哥政府对该段所提问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
哥
新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
哥公
的含水层跨越其
界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在哥,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
哥还支持通过制止
际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于哥领土面积太小,全
没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩政府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩代表团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩政府对此建议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩政府对该建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩局对该建议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在摩
议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩局对上述建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩局对该项建议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩政府对该段所提问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩政府对该段所提问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳哥代团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政府对此了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳哥科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳哥政府对了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
本将在摩纳哥
会付诸
决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对上述了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳哥的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对段所提问题
了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对段所提问题
了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳哥代团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政府对此建了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳哥科学中求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳哥政府对该建了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对该建了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在摩纳哥
会付诸
决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对上述建了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局对该项建了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳哥的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对该段所提问题了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对该段所提问题了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩代表团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩府对此建议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩府对该建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩当局对该建议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在摩
议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩当局对上述建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩当局对该项建议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩的教育
法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩当局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩府对该段所提问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩府对该段所提问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩还支持通过
止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳哥代表团供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政府此
议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳哥科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳哥政府议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
本将在摩纳哥议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳哥和瑞士随后加案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局上述
议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当局项
议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳哥的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳哥当局将确保向它们供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府段所
问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府段所
问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳哥政府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳哥代表团提供了补充情况。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳哥政府对此建议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳哥科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳哥政府对该建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当对该建议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本
在摩纳哥议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当对上述建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳哥当对该项建议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳哥的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳哥当保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对该段所提问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳哥政府对该段所提问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
摩纳政府就此发表了意见。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
摩纳代表团提供了补
。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
摩纳政府对此建议发表了意见。
À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.
摩纳科学中心也追求同样的目的。
Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.
摩纳政府对该建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳当局对该建议发表了意见。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该本将在摩纳
议会付诸表决。
Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.
摩纳和瑞士随后加入为提案国。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳当局对上述建议发表了意见。
Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.
摩纳当局对该项建议发表了意见。
Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
摩纳贝二世亲王殿下在大会讲话。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
摩纳的教育制度和法国是一样的。
Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.
摩纳当局将确保向它们提供大量援助。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳政府对该段所提问题发表了意见。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
摩纳政府对该段所提问题发表了意见。
Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.
摩纳和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳公国的含水层跨越其国界。
À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.
在摩纳,儿童受益于有效的社会保护系统。
Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.
摩纳还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.
可是由于摩纳领土面积太小,全国没有一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。