法语助手
  • 关闭
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
抓一头,把别事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们撇下他管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


sardinerie, sardiniane, sardinier, sardinière, sardoine, sardonique, sardoniquement, sardonyx, Sardou, sargasse,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (置不) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ () (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. () (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能头,把别事都撇在旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
一块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,别的事都撇在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓头,把别的事都撇在旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (出去) lancer; jeter
lancer une grenade
撇手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把块石头撇到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像撇的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两撇眉,双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓头,把别的事都撇在旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他撇下了妻子儿
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
旦变富就把老朋友都撇了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能撇下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂撇去
3. 另见 piě



撇(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


撇(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双
4. piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别事都在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能下他不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤油脂
3. piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,
piě
1. Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
一块石头到海里。
2. Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3. Ⅲ (量) (用于像的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
眉,一双大眼
4. 另见 piē


piē
1. (动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,别的事都在一
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就老朋友都了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能不管。
2. (从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
菜汤的油脂
3. 另见 piě



(pie1)


1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner


2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse


(pie3)


jeter horizontalement


[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache

法 语 助 手

用户正在搜索


saumonette, saumurage, saumure, saumuré, saumurer, sauna, saunage, saunaison, sauner, saunerie,

相似单词


瞥见, 瞥视, 瞥一眼, 瞥之一眼, 苤蓝, , 撇浮回路, 撇浮渣, 撇开, 撇开某事情不谈,