Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提高发展援助的效能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的效能和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会的效能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施的效能和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面的效能有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效能的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织过最佳地利用这些联系来增加效能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序的效能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们过协同的方式,发展各自的效能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的效能必须加维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提高援助的效能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提高公共部门的效能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的效能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用评估社会救济体系的效能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
何提高发展援助
效
?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
种作用将加强会议
效
和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会效
。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施
效
和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效较差
教学减损而非加强儿童
语文功
。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面效
有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用系来增加效
。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序效
进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同方式,发展各自
效
。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会效
必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间扩大协作会提高效
。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提高援助效
?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政力提高公共部门
效
。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论主持人
效
。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系效
。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本目标应该是提高第一委员会
效
和效率。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提发展援助
效
?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、效
销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议效
和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会效
。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施
效
和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效较差
教学减损而非加强儿童
语文功
。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面效
有
?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序效
进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同方式,发展各自
效
。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会效
必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间扩大协作会提
效
。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提援助
效
?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政力提
公共部门
效
。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论主持人
效
。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系效
。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本目标应该是提
第一委员会
效
和效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提高发展援助的效?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意取,务实求本、高效
的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的效和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会的效。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施的效
和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效较差的教学减损而非加强儿童的语文功
。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面的效有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序的效审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的效必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提高援助的效?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强政
力提高公共部门的效
。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的效。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本的目标应该是提高第一委员会的效和效率。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使了大脑效能
10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
提高发展援助
效能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
种作
将加强会议
效能和作
。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会效能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施
效能和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效能较差教学减损而非加强儿童
语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面效能有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效能。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利联系来增加效能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序效能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同方式,发展各自
效能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会效能必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间扩大协作会提高效能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提高援助效能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提高公共部门效能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论主持人
效能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,以评估社会救济体系
效能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本目标应该是提高第一委员会
效能和效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了脑效能的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提高发展援助的效能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进,
求本、高效能的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的效能和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会的效能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控施
施的效能和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种在调动资源方面的效能有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测部分是无法发挥效能的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序的效能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的效能必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间的扩协作会提高效能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
消附加条件是否有助于提高援助的效能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提高公共部门的效能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的效能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑能的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提发展援助的
能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求、
能的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的能和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会的能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施的
能和
率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面的能有多
?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
测机制大部分
无法发挥
能的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序的能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同的方式,发展各自的能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的能必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间的扩大协作会提能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件否有助于提
援助的
能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提公共部门的
能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定测指标,用以评估社会救济体系的
能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基的目标应该
提
第一委员会的
能和
率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑能的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提发展援助的
能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求、
能的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的能和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会的能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施的
能和
率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面的能有多
?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
测机制大部分
无法发挥
能的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序的能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同的方式,发展各自的能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的能必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间的扩大协作会提能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件否有助于提
援助的
能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提公共部门的
能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定测指标,用以评估社会救济体系的
能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基的目标应该
提
第一委员会的
能和
率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了大脑效能的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提高发展援助的效能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实求本、高效能的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确效能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的效能和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必安理会的效能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施的效能和效
家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面的效能有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效能的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要求秘书处对该程序的效能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的效能必加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人认为,各组织之间的扩大协作会提高效能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提高援助的效能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提高公共部门的效能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的效能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因为人类只使用了大脑效能的10%。
Comment rendre l'aide au développement plus efficace?
如何提高发展援助的效能?
À l'heure actuelle, l'entreprise a un vif détermination, pour ce pragmatique, efficace équipe de marketing.
目前,公司拥有一支锐意进取,务实本、高效能的营销队伍。
Nous ferons en sorte que l'efficacité règne, et que le gaspillage soit banni.
我们将努力确保效能而且不会浪费。
Un tel rôle rendrait la Réunion plus efficace et utile.
这种作用将加强会议的效能和作用。
En outre, son efficacité doit être préservée.
此外,还必须保障安理会的效能。
L'efficacité des mesures de contrôle mises en œuvre dépend des pays.
控制施实施的效能和效率依国家而定。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效能较差的教学减损而非加强儿童的语文功能。
Dans quelle mesure de tels mécanismes ont-ils contribué à mobiliser des ressources?
此种机制在调动资源方面的效能有多高?
Mais le mécanisme de suivi est resté largement inactif.
但是监测机制大部分是无法发挥效能的。
Les organisations peuvent renforcer leur efficacité en utilisant au mieux ces interdépendances.
各组织可通过最佳地利用这些联系来增加效能。
Le Comité prie le Secrétariat d'examiner l'efficacité de cette procédure.
委员会要处对该程序的效能进行审查。
Ils pourraient donc renforcer leur efficacité en dégageant des synergies.
因此它们可以通过协同的方式,发展各自的效能。
En même temps, l'efficacité du Conseil de sécurité doit être maintenue.
与此同时,安全理事会的效能必须加以维持。
Une synergie accrue entre les institutions devrait se traduire par une plus grande efficacité.
有人为,各组织之间的扩大协作会提高效能。
Le fait de “délier” l'aide contribue-t-il à son efficacité?
取消附加条件是否有助于提高援助的效能?
Ils doivent aussi renforcer leurs capacités de gestion, afin d'améliorer l'efficacité du secteur public.
它们还需要加强行政能力提高公共部门的效能。
L'efficacité des animateurs des réunions-débats a aussi été remise en question.
也有人关切主导小组讨论的主持人的效能。
À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.
为此需要确定监测指标,用以评估社会救济体系的效能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本的目标应该是提高第一委员会的效能和效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。