Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在莱达鲁萨兰
居住的外
民在
莱达鲁萨兰
境外犯下的罪行。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在莱达鲁萨兰
居住的外
民在
莱达鲁萨兰
境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
莱达鲁萨兰
是一个热爱和平的
家,这些努力符合
莱达鲁萨兰
的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
莱是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
莱达鲁萨兰
进一
详细
?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
莱达鲁萨兰
进一
详细
?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
莱达鲁萨兰
代表发言
其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
莱达鲁萨兰
和古巴之后加入为提案
。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是莱达鲁萨兰
代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据莱法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
莱达鲁萨兰
指出,不让
际机构参与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预莱境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请莱达鲁萨兰
如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
莱达鲁萨兰
带来了其两名儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,莱达鲁萨兰
指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
莱达鲁萨兰
未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是莱达鲁萨兰
代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,莱达鲁萨兰
已成为这项决议草案的提案
。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如莱达鲁萨兰
和马绍尔群岛目前加入成为提案
。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在莱达鲁萨兰
和该另一
达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
莱达鲁萨兰
与请求
的引渡条约以引渡为先决条件。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文莱达鲁萨兰国居住的外国国民在文莱达鲁萨兰国境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文莱达鲁萨兰国代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文莱达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文莱法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文莱达鲁萨兰国指,
国际机构参与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文莱达鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文莱达鲁萨兰国带来了其两儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文莱达鲁萨兰国指没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我单上下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,文莱达鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文莱达鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文莱达鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文莱达鲁萨兰国居国国民在文莱达鲁萨兰国境
犯下
罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国
立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文莱达鲁萨兰国代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文莱达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文莱法,
有针对恐怖行为
具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文莱达鲁萨兰国指出,不让国际机构参与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文莱达鲁萨兰国如何遵守本分段规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文莱达鲁萨兰国带来了其两名儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文莱达鲁萨兰国指出有实施
立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国未发现上述个人或实体此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此,文莱达鲁萨兰国已成为这项决议草案
提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文莱达鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文莱达鲁萨兰国与请求国引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文萨兰
居住的
民在文
萨兰
犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文萨兰
是一个热爱和平的
家,这些努力符合文
萨兰
的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文萨兰
能否进一
详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文萨兰
能否进一
详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文萨兰
代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文萨兰
和古巴之后加入为提案
。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文萨兰
代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文萨兰
指出,不让
际机构参与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文萨兰
如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文萨兰
带来了其两名儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文萨兰
指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文萨兰
未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是文萨兰
代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此,文
萨兰
已成为这项决议草案的提案
。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文萨兰
和马绍尔群岛目前加入成为提案
。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在文萨兰
和该另一
成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文萨兰
与请求
的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文莱达鲁萨兰国居住的外国国民在文莱达鲁萨兰国境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文莱达鲁萨兰国代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文莱达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文莱法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文莱达鲁萨兰国指出,不让国际与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文莱达鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文莱达鲁萨兰国带来了其两名儿童加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文莱达鲁萨兰国指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,文莱达鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文莱达鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文莱达鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在鲁萨兰国居住的外国国民在
鲁萨兰国境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
鲁萨兰国是一个热爱和平的国家,这些努力符合
鲁萨兰国的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
鲁萨兰国能否进一
详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
鲁萨兰国能否进一
详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
鲁萨兰国
发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是鲁萨兰国
。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
据
法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
鲁萨兰国指出,不让国际机构参与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
鲁萨兰国带来了其两名儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,鲁萨兰国指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
鲁萨兰国未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是鲁萨兰国
。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在鲁萨兰国和该另一国
成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国居住的外国国民
文莱达鲁萨兰国境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文莱达鲁萨兰国代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文莱达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文莱法律,没有针对恐怖行为的具法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文莱达鲁萨兰国指出,不让国际机构参与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文莱达鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文莱达鲁萨兰国带来了其两名儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文莱达鲁萨兰国指出没有实施的法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国未发现上述个人或实的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,文莱达鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文莱达鲁萨兰国和马绍尔群岛加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文莱达鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文莱达鲁萨兰国居住的外国国民在文莱达鲁萨兰国境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文莱达鲁萨兰国代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文莱达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文莱法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文莱达鲁萨兰国指出,不让国际与这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文莱达鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文莱达鲁萨兰国带来了其两名儿童加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文莱达鲁萨兰国指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,文莱达鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文莱达鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文莱达鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在文莱达鲁萨兰国居住的外国国民在文莱达鲁萨兰国境外犯下的罪行。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
文莱是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
文莱达鲁萨兰国代表发言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
文莱达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据文莱法律,没有针对恐怖行为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
文莱达鲁萨兰国指出,不让国际机这一事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预文莱境内穆斯林社区的行动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明文莱达鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
文莱达鲁萨兰国带来了其两名儿童加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同一条款,文莱达鲁萨兰国指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
文莱达鲁萨兰国未发现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下一位发言者是文莱达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,文莱达鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如文莱达鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在文莱达鲁萨兰国和该另一国达成协定时发生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
文莱达鲁萨兰国请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un acte commis hors du Brunéi Darussalam par un étranger résidant actuellement au Brunéi Darussalam.
目前在达鲁萨兰国居住的外国国民在
达鲁萨兰国境外犯下的罪
。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
达鲁萨兰国是
个热爱和平的国家,这些努力符合
达鲁萨兰国的立场。
Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?
是如何处理寻求庇护者的?
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
达鲁萨兰国能否进
详细说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
达鲁萨兰国能否进
详细说明?
La représentante du Brunéi Darussalam fait une déclaration concernant son vote.
达鲁萨兰国代表
言说明其投票。
Par la suite, le Brunéi Darussalam et Cuba se sont joints aux auteurs.
达鲁萨兰国和古巴之后加入为提案国。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de Brunéi Darussalam.
下言者是
达鲁萨兰国代表。
La législation brunéienne ne prévoit pas de dispositions particulières applicables aux infractions terroristes.
根据法律,没有针对恐怖
为的具体立法。
Le Brunéi Darussalam a noté que cette question ne relevait pas des organes internationaux.
达鲁萨兰国指出,不让国际机构参与这
事项。
Le Sultan doit cesser d'intervenir dans le fonctionnement de la communauté musulmane du pays.
苏丹必须停止干预境内穆斯林社区的
动。
Veuillez expliquer comment le Brunéi Darussalam satisfait-il à la prescription énoncée dans cet alinéa.
请说明达鲁萨兰国如何遵守本分段的规定。
Le Brunéi Darussalam a amené deux de ses enfants qui participent au Forum des enfants.
达鲁萨兰国带来了其两名儿童参加儿童论坛。
Sur ce même sujet, le Brunei Darussalam déclare ne pas s'être doté d'une législation particulière.
关于同条款,
达鲁萨兰国指出没有实施的立法。
Aucun avoir appartenant auxdites personnes et entités n'a été localisé au Brunéi Darussalam.
达鲁萨兰国未
现上述个人或实体的此种资产。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Brunéi Darussalam.
我名单上下言者是
达鲁萨兰国代表。
Par ailleurs, Brunéi Darussalam s'est porté coauteur de ce projet de résolution.
此外,达鲁萨兰国已成为这项决议草案的提案国。
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous.
例如达鲁萨兰国和马绍尔群岛目前加入成为提案国。
Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné.
这种列示将在达鲁萨兰国和该另
国达成协定时
生。
Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.
达鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。