法语助手
  • 关闭
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于未能批准和质疑以成立时的后果,同时考虑到在执行中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中拍卖本身的实施问题,但无放在何处述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

文论政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时后果,在执行划中可能已经采取步骤以及对已付款项和续延等问题应给予处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖,工作组似应在《示范法》或者在条草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

及与发展有关一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时后果,同时考虑在执行划中可能已经采取步骤以及对已付款项和合同等问题应给予处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加适当评注。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论与发展有关一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取步骤以对已和续延合同等问题应给予处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论拍卖本身实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上的关于债权人未能批准质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以对已付款延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中拍卖本身的实施问题,但无放在何处述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

些后果可类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论与发展有关的一些理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论的政,这一点缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能经采取的步骤以付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论的拍卖前阶段,工作组似应在《示范法》或者在条例草案中论拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,
wénlùn
traité de littérature ;
ouvrage de théorie littéraire
法语 助 手 版 权 所 有

Un certain nombre de faits nouveaux concernant la gouvernance ont déjà été pris en considération plus haut.

文论及与发展有关的一些治理问题。

Cet élément est particulièrement important dans le cas du Myanmar, compte tenu du contexte politique mentionné plus haut

考虑到上文论及的政治背景,这一点对缅甸来说特别敏感。

Celles-ci peuvent être similaires à celles examinées plus haut lorsque le plan n'est pas approuvé par les créanciers ou est contesté avec succès, eu égard aux dispositions qui ont déjà été prises pour en assurer l'exécution et à la façon dont doivent être traités les versements déjà effectués, les contrats continués, etc.

这些后果可以类似于上文论及的关于债权人未能批准划和质疑划得以成立时的后果,同时考虑到在执行划中可能已经采取的步骤以及对已付款项和续延的合同等问题应给予的处理。

Comme cela a été suggéré plus haut dans le cas de la phase précédant l'enchère, le Groupe de travail voudra peut-être traiter la question du déroulement de l'enchère proprement dite dans la Loi type ou dans un projet de dispositions réglementaires, un commentaire approprié étant inséré dans le Guide pour l'incorporation dans l'un ou l'autre cas.

关于上文论及的拍卖前阶段,工作组似应在《示法》者在条例草案中论及拍卖本身的实施问题,但无论放在何处论述这一问题,都应在《颁布指南》中加上适当的评注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文论 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


文莱, 文理, 文理不通, 文理通顺, 文联, 文论, 文律, 文盲, 文盲率, 文盲状态,