Certaines matières ont été ajoutées aux programmes d'études.
学校使用新的教学方法,考试要求也已经修订。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设个电脑多媒体空间并采用新的教学方法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究教。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加个项目的教师来说,
个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项是为有特殊需要
人创设一个电脑多媒体空间并采用新
教学方法,并在各级教育中利用各种新
信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新教学方法,采用新
课程表和新
法西语、数学、科学和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项教师来说,这个项
在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科
新
教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新
教学方法教育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员知识,使他们能够跟上有关空间技术
最新发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面
应用、新
技术、仪器和平台以及新
教学方法等高级专题
专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的学方法,并在各级
育中利用各种新的信息和通信技术
培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行新的
学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
于参加这个项目的
来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所
学科的新的
学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的学方法
育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的方法,并在各级
育中利用各种新的信息和通信技术
培训者和
生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球育倡议在1至8年级试行新的
方法,采用新的课程表和新的法西语、数
、科
和社会研究
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
于参加这个项目的
师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统
习所
科的新的
方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的方法
育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台
及新的
方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的教学方法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加个项目的教师来说,
个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的
议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的教学方法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和学生培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试新的教学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的教师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用的教学方法,并在各级教育
利用各种
的信息和通信技术对培
者和学生进行培
。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行的教学方法,采用
的课程表和
的法西语、数学、科学和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的教师来说,这个项目在他们掌握技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的
的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用
的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为更
前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最
发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、
的技术、仪器和平台以及
的教学方法等高级专题的专题介
和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的教学方法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和学生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教学方法,采用新的课程表和新的法西语、数学、科学和社会研究教。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加个项目的教师来说,
个项目在他们掌握新技术方面
大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统学习所教学科的新的教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新的教学方法教育北方领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境方面的应用、新的技术、仪器和平台以及新的教学方法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目的目的是为有特殊需要的人创设一个电脑多媒体空间并采用新的教法,并在各级教育中利用各种新的信息和通信技术对培训者和
生进行培训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新的教法,采用新的课程表和新的法西语、数
、科
和社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目的教师来说,这个项目在他们掌握新技术面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多的知识,并可借助于遥感技术和地理信息系统
习所教
科的新的教
法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”的总统案框架下实施了“北
儿童”联邦特别
案,该
案非常重视采用新的教
法教育北
领土的儿童、包括若干土著民族的儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前员的知识,使他们能够跟上有关空间技术的最新发展,上午的会议专门用于关于遥感在监测和保护自然环境
面的
用、新的技术、仪器和平台以及新的教
法等高级专题的专题介绍和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit de créer un cyberespace multimédia pour des personnes ayant des problèmes particuliers et de former, à l'aide de méthodes pédagogiques nouvelles et de nouvelles technologies de l'information, des formateurs et des élèves de tous niveaux.
该项目目
是为有特殊需要
人创设一个电脑多媒体空间并采用新
教学方法,并在各级教育中利用各种新
通
技术对
训者
学生进行
训。
L'initiative pédagogique de portée mondiale a ouvert la voie à l'adoption de nouvelles méthodes pédagogiques grâce à un nouveau programme et à l'utilisation de manuels pour l'enseignement du farsi, des mathématiques, des sciences et des disciplines sociales de la première à la huitième.
全球教育倡议在1至8年级试行新教学方法,采用新
课程表
新
法西语、数学、科学
社会研究教
。
Il sera également très utile pour les enseignants qui participeront à ce projet de maîtriser ces nouvelles techniques, qui leur permettront d'acquérir de nouvelles connaissances et d'apprendre de nouvelles méthodes d'enseignement de leurs matières grâce à l'utilisation de la télédétection et des SIG.
对于参加这个项目教师来说,这个项目在他们掌握新技术方面也大有帮助,因为他们能藉此吸收更多
知识,并可借助于遥感技术
地理
系统学习所教学科
新
教学方法。
Le Programme fédéral spécial « Enfants du Nord », mis en œuvre dans le cadre du Programme présidentiel intitulé « Enfants de Russie », a accordé une large place à la mise en application de nouvelles techniques pédagogiques pour l'éducation des enfants des territoires du Nord, y compris ceux d'un certain nombre de peuples autochtones.
在题为“俄罗斯儿童”总统方案框架下实施了“北方儿童”联邦特别方案,该方案非常重视采用新
教学方法教育北方领土
儿童、包括若干土著民族
儿童。
Pour raviver les connaissances des anciens stagiaires et les tenir informés de l'évolution récente des techniques spatiales connexes, les séances de la matinée ont été consacrées aux communications et aux débats sur des sujets spécialisés relatifs aux applications de la télédétection à la surveillance et à la protection de l'environnement naturel, aux techniques, plates-formes et instruments nouveaux, ainsi qu'aux nouvelles méthodes d'enseignement.
为了更新前学员知识,使他们能够跟上有关空间技术
最新发展,上午
会议专门用于关于遥感在监测
保护自然环境方面
应用、新
技术、仪器
平台以及新
教学方法等高级专题
专题介绍
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。