法语助手
  • 关闭

方程式

添加到生词本

équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂方程式中的变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知心解答

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是主要部分,但其他面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广测试案,并得出了损

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

计算出现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广击测试案,并将由此所得纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力风险因素相对是个人和社区回弹力,这是这个组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈能量平衡来进行调整,这个考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新以后,SHIELD就能够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们能力,这一点在这一中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广击测试案,并将由此所得纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述所作分析暗示假定各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用统计法称作普通最小平回归法,它是将一个拟合,取每一数据点和回归之间平距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损基础上,就哪一个击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知心解答方程

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程各项要

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛碰撞测试方案,并得出了损害方程

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程计算出现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定方程

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂方程可变

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力相对是个人和社区回弹力,这是这个方程组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈能量平衡方程来进行调整,这个方程考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新方程以后,SHIELD就能够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们能力,这一点在这一方程特别重要,为它促成了一个参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额方程达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程所作分析暗示假定方程各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展国家特别是像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解方程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿是这一导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

动员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是中的主要部分,但其他面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

展了广泛的碰撞测试案,并得出了损害

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

展广泛的撞击测试案,并由此所得的损害纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡来进行调整,这个考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,这一点在这一中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

展广泛的撞击测试案,并由此所得的损害纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述所作的分析暗示假定的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计法称作普通最小平回归法,它是一个拟合,取每一数据点和回归之间平距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式共识解决配额配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的析暗示假定方程式的各个组互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知心解答方程

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛碰撞测试方案,并得出了损害方程

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程计算出现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们域稳定方程

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂方程可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力风险因素相对是个人和回弹力,这是这个方程组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈能量平衡方程来进行调整,这个方程考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新方程以后,SHIELD就能够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

会动员增强了人们能力,这一点在这一方程中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额方程达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程所作分析暗示假定方程各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解方程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知心解答方程

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会方程中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛碰撞测试方案,并得出了损害方程

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定方程

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂方程可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力风险因素相对是个人和社区回弹力,这是这个方程组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈能量平衡方程来进行调整,这个方程考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新方程以后,SHIELD就能够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们能力,这一点在这一方程中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额方程达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程所作分析暗示假定方程各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解方程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消或商业消

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解方程式中的各要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的个人和社区的回弹力,方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,点在方程式中特别重要,因为它促成了个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应个优先事

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它方程式拟合,取每数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪个撞击颗粒能够穿透卫星壁问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别像塞内加尔样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件数字技术方程式中的重要组

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然方程式中的主要,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常这一导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的个人和社区的回弹力,这这个方程式的组

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式共识解决配额配及其总数问题,应一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题,根据上述方程式所作的析暗示假定方程式的各个组互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,