法语助手
  • 关闭

无一人

添加到生词本

nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国人员和人道主义工作人员全部安全撤离,无一人受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提交人案件的法官无一人与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出的个人无一人是土耳其共和国的国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕和拘留的工作人员数目从上个报告期的六名减至本报告期的三名。 截至2000年6月30日,其无一人仍被拘留着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

们重申,国际努力的焦点应该是加强国际承诺,确保无一人被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国员和道主义工作员全部安全撤离,受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提交案件的法官与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出的个是土耳其共和国的国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯机构逮捕和拘留的工作员数目从上个报告期的六名减至本报告期的三名。 截至2000年6月30日,其仍被拘留着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,国际努的焦点应该是加强国际承诺,确保被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合人员人道主义工作人员全部安全撤离,无一人受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约指出,在审理提交人案件法官无一人与海牙DBB律师事务所有关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出个人无一人是土耳其共民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕拘留工作人员数目从上个报告期六名减至本报告期三名。 截至2000年6月30日,其无一人仍被拘留着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,际努力焦点应该是加强际承诺,确保无一人被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国员和道主义工作员全部安全撤离,受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提交案件法官与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出是土耳其共和国国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕和拘留工作员数目从上个报告名减至本报告三名。 截至2000年6月30日,其仍被拘留着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,国际努力焦点应该是加强国际承诺,确保被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国员和道主义工作员全部安全撤离,无一受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提法官无一与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出无一是土耳其共和国国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕和工作员数目从上个报告期六名减至本报告期三名。 截至2000年6月30日,其无一仍被着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,国际努力焦点应该是加强国际承诺,确保无一被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国道主义工作员全部安全撤离,无一受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提交件的法官无一与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出的个无一是土耳其共国的国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕的工作员数目从上个报告期的六名减至本报告期的三名。 截至2000年6月30日,其无一仍被着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,国际努力的焦点应该是加强国际承诺,确保无一被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国人员和人道主义工作人员全部安全撤离,无一人受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提交人案件无一人与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出个人无一人是土耳其共和国国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机和拘留工作人员数目从上个报告期六名减至本报告期三名。 截至2000年6月30日,其无一人仍被拘留着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,国际努力焦点应该是加强国际承诺,确保无一人被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国人员和人道主义工作人员全部安全撤离,无一人受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指出,在审理提交人案件的法官无一人与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委员会综合清单列出的个人无一人是土耳其共和国的国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

在西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕和拘的工作人员数目从上个报告期的六名减至本报告期的三名。 截至2000年6月30日,其无一人仍被拘

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

此,我们重申,国际努力的焦点应该是加强国际承诺,确保无一人被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),
nul, -le 法 语 助 手

L'ensemble du personnel des Nations Unies et du personnel humanitaire a été évacué sans qu'il y ait aucun blessé.

所有联合国道主义工作全部安全撤离,无一受伤。

2 L'État partie fait observer qu'aucun des juges chargés de l'affaire n'était lié au cabinet d'avocats DBB à La Haye.

2 缔约国指理提交案件的法官无一与海牙DBB律师事务所有任何关连。

Aucun des individus figurant sur la liste récapitulative établie par le Comité du Conseil de sécurité n'est ressortissant de la République turque.

安全理事会委会综合清单的个无一是土耳其共和国的国民。

En Cisjordanie, le nombre de membres du personnel arrêtés et emprisonnés par l'Autorité palestinienne est passé de six durant la période précédente à trois pendant la période examinée, et ils avaient tous été libérés au 30 juin 2000.

西岸,巴勒斯坦权力机构逮捕和拘留的工作目从上个报告期的六名减至本报告期的三名。 截至2000年6月30日,其无一仍被拘留着。

C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé du droit à la vie, en particulier lorsqu'il est question d'exécutions extrajudiciaires.

因此,我们重申,国际努力的焦点应该是加强国际承诺,确保无一被随意剥夺生命权,特别是不能被法外处决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无一人 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


无液气压器, 无液体的, 无一的, 无一地, 无一定计划, 无一人, 无一幸免, 无医无药, 无依无靠, 无依无靠(精神上的),