法语助手
  • 关闭

早期症状

添加到生词本

premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女早期的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期和迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有精神紊乱的青少年提供充分治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和,以及这些的严重护青少年免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而防止国家歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有精神紊乱症年提供充治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和症状,以及这些症状严重程度,保护年免遭不应有压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有精神紊乱症的青少年提供充分治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和症状及这些症状的严重程度,保护青少年免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,约国为患有精神紊乱症的青少年提供充分治疗康复护理,使社区了解早期迹象症状,以及这些症状的严重程度,保护青少年免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进, 比一比, 比翼, 比翼鸟, 比翼齐飞, 比油耗, 比喻, 比照, 比着旧衣裁新衣, 比真容更美的, 比值, 比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约为患有精神紊乱症的青少年分治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和症状,以及这些症状的严重程度,保护青少年免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有精神紊乱症的青少年提供充分治疗和康复护,使区了解早期迹象和症状,以及这些症状的严重程度,保护青少年免遭不应有的压力,包括心压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有精神紊乱症的提供充分治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和症状,以及这些症状的严重程度,保护免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有精神紊乱症的青少年提供充分治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和症状及这些症状的严重程度,保护青少年免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展成不容忍、偏见、仇突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,约国为患有精神紊乱症的青少年提供充分治疗康复护理,使社区了解早期迹象症状,以及这些症状的严重程度,保护青少年免遭不应有的压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,
premiers symptômes

De toute manière, le pays a mis en oeuvre de nombreux programmes de sensibilisation des femmes aux premiers symptômes du cancer.

无论如何,还有许多方案来提高妇女对女性癌症早期症状的认识。

Elles sont donc mieux à même de détecter les premiers symptômes et d'agir rapidement, empêchant ainsi que des différends entre États ne dégénèrent en manifestations d'intolérance, de préjudice, de haine et en conflit.

它们更能够察觉到早期症状和迅速采取行动,从而防止国家间的分歧发展忍、偏见、仇恨和冲突。

En application de l'article 24 de la Convention, le Comité demande instamment aux États parties d'assurer aux adolescents atteints de troubles mentaux un traitement médical et des services de rééducation adaptés à leur handicap, d'informer la population des premiers symptômes permettant de dépister ces troubles mentaux et de la gravité de ces maladies et de protéger les adolescents de toutes pressions excessives, y compris du stress psychosocial.

依据《约》第24条,敦促缔约国为患有紊乱症的青少年提供充分治疗和康复护理,使社区了解早期迹象和症状,以及这些症状的严重程度,保护青少年免遭应有的压力,包括心理社会压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 早期症状 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


早期矿化, 早期妊娠, 早期生产系统, 早期先天性梅毒, 早期诊断, 早期症状, 早期作品展览会, 早起, 早起的, 早起如常,