法语助手
  • 关闭

明信片

添加到生词本

míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

买一些纪念邮票和几明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我了一明信片,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名信人签字的说明信,还有1 000多明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在有收信人的地址,而反则是信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的明信片,内有10个名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正面写有收信的地址,而反面则是寄信的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

米丽给我寄了一张,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄人签字的说明,还有1 000多张

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和大小的地图版普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的相比,它的尺寸更小,在正面写有收人的地址,而反面则是寄人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些上的薰衣草照,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥哈根的不同旅馆发放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的对伊拉克战争的明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正面写有收信人的地面则是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张明信片到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正面写有收信人的反面则是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张明信片到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要纪念邮票和几张

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿有埃菲尔铁塔的给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是名儿童,我第次看到张美丽的儿童基金会

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有封由2名寄人签字的说,还有1 000多张

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作种磁铁和大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的相比,它的尺寸更小,在正面写有收人的地址,而反面则是寄人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那上的薰衣草照,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这细节,就不用为了给自己的家人寄而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

张寄明信用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

一些纪念邮票和几张明信

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给寄了一张明信,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

当时是一名儿童,第一次看到一张美丽的儿童基金会明信

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

非常高兴收到你的明信,感谢你的问候。期待与你见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的明信,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信,它的尺寸更小,在正面写有收信人的地址,而反面则是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信上的薰衣草照,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信最多的胜利之门,生意多聚集在此地。起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张明信而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给寄了一张明信片,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

当时是一名儿童,第一次看到一张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

非常高兴到你的明信片,感谢你的问候。期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正面信人的地址,而反面则是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

一名儿童,我第一次看到一美丽的儿童基金会

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄人签字的说,还有1 000多

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的反对伊拉克战争的,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的相比,它的尺寸更小,在正面写有收人的地址,而反面则人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些上的薰衣草照片,就在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还实行了反卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,
míng xìn piàn
carte postale
法 语 助手

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

我想要张寄明信片用的邮票。

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些纪念邮票和几张明信片

Emilie m'a envoyé une carte postale, elle passe de très bonnes vacances.

艾米丽给我寄了一张明信片,她度过了很愉快的假期。

Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?

请您拿一些有埃菲尔铁塔的明信片给我看看好吗?

Elle a été envoyée de Strasbourg lors du siège de la ville en 1870.

在1870年斯特拉斯堡被围期间,第一封明信片从那里寄出。

C'était, lorsqu'enfant, j'ai découvert ma première carte postale de l'UNICEF.

我当时是一名儿童,我第一次看到一张美丽的儿童基金会明信片

La communication comprenait une lettre d'accompagnement comprenant deux signatures, ainsi qu'un millier de cartes postales.

来文中载有一封由2名寄信人签字的说明信,还有1 000多张明信片

Les cartes postales permettaient à cette époque de donner des nouvelles des assiégés, et étaient acheminées en ballon.

用气球进行递的明信片在当时是用来报告被围困居民情况的。

Je suis très content de recevoir votre carte postale. Merci de votre salutation. Je souhaiterais de vous rencontrer.

我非常高兴收到你的明信片,感谢你的问候。我期待与你相见。

36 Pétition adressée au Conseil de sécurité pour éviter la guerre en Iraq, comportant 10 signatures.

向安全理事会提交的对伊拉克战争的明信片,内有10个签名。

Une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne.

为了宣这个在线特别节目,用英文和法文印制了一个明信片

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手制作一种磁铁和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

Plus petites que les cartes actuelles, elles se constituaient de l’adresse du destinataire au recto et de la correspondance au verso.

与现在的明信片相比,它的尺寸更小,在正写有收信人的地址,而是寄信人的。

Concevoir des dessins qui puissent servir à la réalisation de cartes postales, d'affiches, de timbres, de calendriers et d'autres supports publicitaires.

生产用于发行明信片、宣画、邮票、挂历和其他宣材料的各种设计。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

La porte de la triomphe. Le commerce se groupe ici. En comparaison avec l’ambiance vivement animé entouré de notre sites touristiques,ici, c’est presque rien.

明信片最多的胜利之门,生意多聚集在此地。比起中国景点大门口热闹繁忙的商业氛围,这里根本不值一提。

Le Département de l'information a créé un logo spécial, une affiche commémorative et des cartes postales sur le thème « Rompre le silence, tambour battant ».

新闻部制作了特别的标识、纪念海报和明信片来描述“击鼓呐喊,打破沉默”这个主题。

Des petites choses utiles à savoir si vous voulez éviter de faire la queue à la poste pour envoyer une carte postale à votre mère.

如果你知道了这些细节,就不用为了给自己的家人寄一张明信片而到邮局排长队。

En Finlande, des campagnes de sensibilisation ont eu recours au projet « À l'horizon 2015 du Millénaire », aux entretiens radiotélévisés, aux affiches et aux cartes postales.

芬兰通过“千年交通工具:2015航线”项目、广播和电视访谈以及印发招贴画和明信片活动,开展提高公众认识的运动。

La ville s’est tout de même lancée dans une opération anti prostitution et distribue des cartes postales à cet effet, au sein de différents hôtels de Copenhague.

哥本哈根市政府还是实行了卖淫的举措,并为此向哥本哈根的不同旅馆发放明信片

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明信片 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


明显的证据, 明显地, 明显性, 明线光谱, 明效大验, 明信片, 明信片收集者, 明星, 明星的地位, 明星的神话,