法语助手
  • 关闭
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
意义
demande universelle
要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地使用。
désarmement universel
裁军
loi universelle
规律
relation universelle
联系
phénomène universel
现象
demande universelle
要求
vérité universelle
真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类一种威胁,要求立即做出反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息能力增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与定期审议机

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会是审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象更为

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快生效并适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

加入这些度是我们应该谋求实现目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国梦想产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


Destutt de tracy, désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
意义
demande universelle
的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地使用。
désarmement universel
裁军
loi universelle
规律
relation universelle
phénomène universel
现象
demande universelle
要求
vérité universelle
真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类的一种威胁,要求立即做出反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受的社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会是的审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

前面谈世界的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象的更为

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

希望看该条约尽快生效并适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范的性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,再次呼吁实现它的性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

加入这些制度是应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的贫穷现象感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


désurchauffeur, désurgelé, Desvallières, Desvaux, Desvergnes, désyl, désynapsis, désynchronisation, désynchroniser, désyndicalisation,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
有普遍意义
demande universelle
普遍的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地普遍使用。
désarmement universel
普遍裁军
loi universelle
普遍规律
relation universelle
普遍联系
phénomène universel
普遍现象
demande universelle
普遍要求
vérité universelle
普遍真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对类的一种普遍威胁,要求立即做出普遍反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体普遍的社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国普遍没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国普遍认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力普遍增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与普遍定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

实现普遍加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会是普遍的审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个普遍性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界普遍的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象的更为普遍

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快生效并普遍适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法普遍表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则得到普遍贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范的普遍性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它的普遍性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权普遍遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的普遍贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer, détaller, détalonnage, détalonner, détapisser,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
意义
demande universelle
要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地使用。
désarmement universel
裁军
loi universelle
规律
relation universelle
联系
phénomène universel
现象
demande universelle
要求
vérité universelle
真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类一种威胁,要求立即做出反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会是审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象更为

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快生效并适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别责任原则必须得到贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

加入这些制度是我们应该谋求实现目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合梦想产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
有普遍意义
demande universelle
普遍的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地普遍使用。
désarmement universel
普遍裁军
loi universelle
普遍规律
relation universelle
普遍联系
phénomène universel
普遍现象
demande universelle
普遍要求
vérité universelle
普遍真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类的一种普遍威胁,要求立即做出普遍反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国普遍没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国普遍认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力普遍增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与普遍定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会是普遍的审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个普遍性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界普遍的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象的更为普遍

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快普遍适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法普遍表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范的普遍性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它的普遍性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权普遍遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的普遍贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
有普意义
demande universelle
的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地普使用。
désarmement universel
裁军
loi universelle
规律
relation universelle
联系
phénomène universel
现象
demande universelle
要求
vérité universelle
真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类的一种威胁,要求立即做出反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受的社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国没有衡

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会是的审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象的更为

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快生效并适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范的性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它的性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


détireuse, détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
有普遍意义
demande universelle
普遍的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在界各地普遍使用。
désarmement universel
普遍裁军
loi universelle
普遍规律
relation universelle
普遍联系
phénomène universel
普遍现象
demande universelle
普遍要求
vérité universelle
普遍真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

对人类的一种普遍威胁,要求立即做出普遍反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国普遍没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国普遍认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力普遍增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与普遍定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军审议委员会普遍的审议论

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

组织正在成为一个普遍性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们普遍的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

一问题现在似乎比原来想象的更为普遍

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快生效并普遍适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对一做法普遍表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现些规范的普遍性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它的普遍性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权普遍遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入些制度我们应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想联合国普遍梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的普遍贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


détourage, détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
有普遍意义
demande universelle
普遍的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地普遍使用。
désarmement universel
普遍
loi universelle
普遍规律
relation universelle
普遍联系
phénomène universel
普遍现象
demande universelle
普遍要求
vérité universelle
普遍真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类的一种普遍威胁,要求立普遍反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

另外,各国普遍没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国普遍认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力普遍增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与普遍定期审议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

军审议委员会是普遍的审议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个普遍性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界普遍的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象的更为普遍

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条尽快生效并普遍适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一普遍表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范的普遍性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它的普遍性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权普遍遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的普遍贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,
pǔ biàn
universel; général; répandu; commun
de portée générale
有普遍意义
demande universelle
普遍的要求
L'emploi d'ordinateur est général dans tout le monde.
电子计算机已在世界各地普遍使用。
désarmement universel
普遍裁军
loi universelle
普遍规律
relation universelle
普遍联系
phénomène universel
普遍现象
demande universelle
普遍要求
vérité universelle
普遍真理


général; universel~现象phénomène universel.

C'est une menace universelle envers l'humanité qui réclame une réponse universelle urgente.

这是对人类的一种普遍威胁,要求立即做出普遍反应。

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会

De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.

外,各国普遍没有衡量基准。

L'importance majeure des méthodes de travail fait généralement l'unanimité.

各国普遍认为工作方法非常要。

La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.

收集和分析信息的能力普遍增强。

Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.

特别程序可与普遍议机制互动。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.

裁军议委员会是普遍议论坛。

L'OMC se transforme également en une organisation universelle.

世贸组织正在成为一个普遍性组织。

J'ai parlé précédemment des inégalités qui caractérisent notre monde.

我前面谈到我们世界普遍的不平等。

Il apparaît maintenant que ce problème est beaucoup plus répandu qu'on ne le croyait.

这一问题现在似乎比原来想象的更为普遍

Nous souhaitons voir intervenir le plus tôt possible son entrée en vigueur et son universalisation.

我们希望看到该条约尽快生效并普遍适用。

Cette solution a été largement appuyée dans le Groupe de travail.

工作组中对这一做法普遍表示支持。

Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.

共同但有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。

Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.

最后,应当尽快实现这些规范的普遍性。

C'est pourquoi nous renouvelons notre appel en faveur de son universalité.

因此,我们再次呼吁实现它的普遍性。

Le droit à un logement convenable est communément violé de par le monde.

就全球而言,适足住房权普遍遭到侵犯。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ainsi, le rêve européen est le prolongement du rêve universel incarné par l'ONU.

因此,欧洲梦想是联合国普遍梦想的产物。

Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes.

委员会对妇女中的普遍贫穷现象感到关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普遍 的法语例句

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


, , , 浦肯野氏纤维, , 普遍, 普遍存在, 普遍的, 普遍的见解, 普遍的意见,