法语助手
  • 关闭

暗淡无光

添加到生词本

àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅破坏行径,中东平的前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其中一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于绝望日深,政治解决的希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情积极的事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,中东和平的前继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的议使人们产生了希望,但今天,淡无光的前滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花在其中一颗行星上……’但是吃掉了这朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人公司前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,中东和平前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行会议使人们产生了希望,但今天,淡无光前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其中一颗行星上……’但是如果羊吃掉了朵花,对他来说,好像所有行星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积极事态发展,但许多冲突继续在几个国肆虐,在很大程度上使些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


10公里的行程, 11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,中东和平的前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其中一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但疑和绝望日深,政治解决的希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人这家公司前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏径,中东和平前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地会议使人们产生了希望,但今天,淡无光前景滋长了种种绝望、义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其中一颗星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的司的前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏行径,中东和平的前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人产生了希望,但今天,淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其中一颗行星上……’但是如果羊吃掉了朵花,对他来说,好像所有的行星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突继续在几个国肆虐,在很大程度上使些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅行径,中东平的前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那一朵花就在其中一颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他像所有的行星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑绝望日深,政治解决的希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他,所有的星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多的事情积极的事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人这家公司前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止一切暴力、挑衅和破坏径,中东和平前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

在马德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地会议使人们产生了希望,但今天,淡无光前景滋长了种种绝望、义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我那一朵花就在其中一颗星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有星都在刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱花在那里,在那颗遥远星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有星光变会在刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好事情和积事态发展,但许多冲突继续在几个国家肆虐,在很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,
àn dàn wú guāng
sombre et obscur
法语 助 手 版 权 所 有

C'est dire que l'avenir de ce qui était autrefois un des pôles majeurs de l'économie congolaise paraît bien sombre.

曾经是该国经济巨人的这家公司的前途似乎淡无光

Les perspectives de paix au Moyen-Orient continueront de rester fragiles sans la cessation immédiate de tous les actes de violence, de provocation et de destruction.

如果不立即停止切暴力、挑衅和破坏行径,东和平的前景就会继续淡无光

Après les espoirs de Madrid, Oslo, Camp David et Taba, l'absence de perspective nourrit aujourd'hui le désespoir, les extrémismes et toutes les former de violence.

德里、奥斯陆、戴维营和塔巴等地举行的会议使人们产生了希望,但今天,淡无光的前景滋长了种种绝望、极端主义和暴力。

Il se dit: Ma fleur est là quelque part...Mais si le mouton mange la fleur, c'est pour lui comme si, brusquement, touts les étoiles s'éteignaient!

‘我的那朵花就颗行星上……’但是如果羊吃掉了这朵花,对他来说,好像所有的行星都刹那间淡无光

L'espoir d'un règlement politique entre les parties suscité par la Feuille de route s'est affaiblie et a été remplacé par plus de méfiance et de désespoir.

路线图带来希望,人们期待各方可以达成政治解决,但由于怀疑和绝望日深,政治解决的希望也淡无光

Il se dit : “Ma fleur est là quelque part…” Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient !

“我心爱的花那里,那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会刹那间淡无光

S'il y a eu beaucoup de faits nouveaux positifs sur le continent africain, ils ont néanmoins été largement occultés par les nombreux conflits qui continuent de faire rage dans un grand nombre de nos pays.

虽然围绕非洲大陆发生了许多好的事情和积极的事态发展,但许多冲突继续几个国家肆虐,很大程度上使这些事情淡无光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 暗淡无光 的法语例句

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


暗袋, 暗淡, 暗淡的, 暗淡的光线, 暗淡的色彩, 暗淡无光, 暗道, 暗道(通城堡的), 暗的, 暗灯,