Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估
。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估
。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
前正在讨论替
监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互,
又不能相互替
。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是替这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
立一个替
的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方
。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
,玻利维亚政府提倡开展替
性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又不能相互替。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是替这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
以获取若干关于替
物质和替
进程
风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法
标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要替
能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有以替
介入政策
切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品
销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任替
方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又不能相互替。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见
一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于替
和
再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学农业生态替
措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是替这个学校
国际管理
时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品替
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应
。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
设立一个替
的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
,
利维亚政府提倡开展替
性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又不能相互替。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是替这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于物质和
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又不能相互。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替的监测
。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
定用以评价替
方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
议联合国评注论及替
措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看有任何可行的替
方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又能相互替
。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然寻求替
所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最
常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还是替
这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努寻找替
供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入
策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维提倡开展替
性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又不能相互替。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛
。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是替这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前论替
监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门互补充,而又不能
互替
。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现还不是替
这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估
。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
前正在讨论替
监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物燃料是一种重要的替能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管理母乳替品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互,
又不能相互替
。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然是最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不是替这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上是所出售库存品的替。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe plusieurs rapports sur l'évaluation des risques liés aux substances et procédés de remplacement.
可以获取若干关于替物质和替
进程的风险评估报告。
Des mesures de substitution à l'incarcération étaient en cours de discussion.
目前正在讨论替监禁办法。
Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.
还努力寻找替电力供应商。
Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.
尚待设立一个替的监测机构。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
拟定用以评价替方法的标准。
Les biocombustibles sont une importante source d'énergie nouvelle.
生物一种重要的替
能源。
Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.
拟议联合国评注论及替措辞问题。
Il n'y a pas de solution de rechange réaliste à une politique d'engagement.
没有可以替介入政策的切实办法。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
法
还管理母乳替
品的销售。
L'Allemagne ne voit aucune autre solution viable.
德国看不到有任何可行的替方案。
À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.
为此,玻利维亚政府提倡开展替性教育。
Ces volets doivent être de nature complémentaire et non interchangeable.
这些部门必须相互补充,而又不能相互替。
À l'évidence, la RAMSI n'entend pas se substituer au Gouvernement des Îles Salomon.
区域援助团显然不寻求替所罗门群岛政府。
Le traitement de substitution est resté le type d'intervention le moins répandu.
替治疗依然
最不常见的一种干预措施。
Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.
很显然未来属于可替和可再生能源。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替措施。
Les substituts sont aussi efficaces que le lindane, mais leur utilisation est plus coûteuse.
替品和林丹一样有效,但价格昂贵。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材
。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现在还不替
这个学校的国际管理的时候。
Les nouveaux stocks remplacent en fait les stocks vendus.
新增库存品实质上所出售库存品的替
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。