La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有政策决定权。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利在外交上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,在
出
了产生
果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内实
和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年之前
确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是的,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表逐步
束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及报告的形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦确定,将提
国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现出现了产生
果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将今年年底之前
确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是的,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表逐步
束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及报告的形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并最终得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
,
在最终出
了产生
果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
二,我们
到布隆迪境内最终实
彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的最终地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了最终解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最终确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将最终会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最终和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终的,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最终停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最终于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及最终报告的形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的最终责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最终,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,将提交国会准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并最终准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最终出现了产生果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看布隆迪境内最终实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的最终地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
们就是为了制造死亡,是为了最终解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最终确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将最终会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最终和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终的,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最终停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最终于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及最终报告的形式都选择很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的最终责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最终,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并最得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最在外交
承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最现了产生
果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的最地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了最解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将最会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最的,无法提
。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最逐步
束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及最报告的形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的最责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们申请经过审议并最终得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终果必须是稳定和可
。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最终出现了产生果
势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方科索沃
最终地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们是为了制造死亡,是为了最终解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最终确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将最终会减少对援助依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最终和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最终停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最终于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及最终报告形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告最终责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最终,他屈从于要斐济割让给英国压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们申请经过审议并最终得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终果必须是稳定和可持续
。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在外交上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最终出现了产生果
势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃最终地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了最终解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最终确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类助将最终会减少对
助
依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最终和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最终停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最终于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项以及最终报告
形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告最终责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最终,他屈从于要斐济割让给英国压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并最终得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在外交黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最终出现了产生果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆最终实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的最终地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了最终解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最终确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将最终会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最终和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终的,无法提出诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最终停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最终于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及最终报告的形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的最终责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最终,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦确定,将提交国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他的申请经过审议并
到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚在外交上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在出现了产生
果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我希望看到布隆迪境内
实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能科索沃的
地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立是为了制造死亡,是为了
解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类援助将会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是的,无法提出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆于18时离开该地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表逐步
束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及报告的形式都选择
很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.
定义一旦最终确定,国会批准。
Leur requête a été examinée et finalement approuvée.
他们的申请经过审议并最终得到批准。
Le résultat final doit être stable et viable.
最终果必须是稳定和可持续的。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求叙利亚最终在外上承认黎巴嫩。
Troisièmement, les résultats affichent enfin une progression.
第三,现在最终出现了产生果的势头。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
Toutefois, les parties n'ont pu parvenir à un accord sur le statut final du Kosovo.
但双方未能就科索沃的最终地位达成协议。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就是为了制造死亡,是为了最终解决。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
预计
在今年年底之前最终确定。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
供此类援助
最终会减少对援助的依赖。
La Feuille de route montre la voie d'un règlement pacifique définitif.
路线图为最终和平解决确定了道路。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终的,无法出上诉。
Khartoum doit coopérer activement, et au moins éviter toute obstruction.
喀土穆必须积极合作,并最终停止一切阻挠行动。
Les soldats et les véhicules israéliens ont finalement quitté les lieux à 18 heures.
这些以色列士兵和车辆最终于18时离开地区。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组指导国际民事代表最终逐步
束工作。
Les points abordés et la présentation du rapport final sont bien choisis.
各个项目以及最终报告的形式都选择得很好。
Les détaillants sont des distributeurs qui vendent aux consommateurs finals.
零售商是直接向最终用户销售的分销商。
Naturellement, il conserve la responsabilité ultime de l'établissement des études.
当然,秘书处保留了编写研究报告的最终责任。
Il finit par céder aux pressions et par livrer les Fidji à la Grande-Bretagne.
最终,他屈从于要斐济割让给英国的压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。