法语助手
  • 关闭

有一个

添加到生词本

certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

会指给你看旁边邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在不应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中地区(北美)覆盖面很

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民政治

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

们区域就这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

模型均包括互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜覆盖整领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,们需要共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边邮局的幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

大规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

庞大的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中地区(北美)覆盖面很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法严重缺

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

模型均包括互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜覆盖整领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边一个邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在一个不应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民一个

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个型均包括一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜一个覆盖整个领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要一个有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要一个共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以一个正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指旁边一个邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在一个不应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个大规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个庞大的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民一个政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个模型均包括一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

加拉瓜一个覆盖整个领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要一个有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要一个共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以一个正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边一个邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

一个不应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个大规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个庞大的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民一个政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个模型一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜一个覆盖整个领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实此项目标,就务必要一个有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要一个共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以一个正确的开端。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在不应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中地区(北美)覆盖面很

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

须让人民政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

模型均包括互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜覆盖整领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

现此项目标,就务有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以正确的开端。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边一个邮局一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在一个不应错过机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个大规模建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个庞大提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让一个政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按编制索引方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个模型均包括一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜一个覆盖整个领土全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要一个有利环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要一个共同理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以一个正确开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边一个邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在一个不应错过的会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个大规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个庞大的提供构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民一个政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个模型均包括一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜一个整个领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就必要一个有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,对世界问题,我们需要一个共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以一个正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

你看旁边一个邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在一个不应错过的机

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个大规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个庞大的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个常务秘书处常德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)覆盖面很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民一个政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个模型均包括一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

一个覆盖整个领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要一个有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要一个共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑议可以一个正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,
certain, e 法 语 助 手

Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.

我会指给你看旁边一个邮局的一幢建筑。

Chaque jour, une mère meurt en couches.

每天一个母亲死于分娩。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在一个不应错过的机会。

Il est nécessaire de mettre en œuvre une stratégie double.

需要一个双管齐下的战略。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

一个大规模的建房方案。

Tout un appareil est en place pour dispenser les services demandés.

一个庞大的提供服务机构。

Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.

小组将一个常务秘书处常加德满都。

Une région (Amérique du Nord) a atteint un excellent niveau de couverture.

其中一个地区(北美)面很大。

Il est, en effet, essentiel de donner un horizon politique aux peuples.

事实上,必须让人民一个政治盼头。

Nous avons un pays dans cette situation dans notre région, l'Afghanistan.

我们区域就一个这样的国家,即阿富汗。

L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.

但按设保人编制索引的方法一个严重缺点。

Les deux modèles comporteraient l'établissement d'un CD-ROM interactif.

两个模型均包括一个互动式CD盘。

Un pays à faible revenu - le Rwanda - avait pour la première fois fait une annonce de contributions.

一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。

Le pays dispose d'un système national de suivi, qui dessert l'intégralité du territoire.

尼加拉瓜一个个领土的全国性监测系统。

La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.

要实现此项目标,就务必要一个有利的环境。

Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.

关于这一点,一个代表团提议取消小组委员会。

Face enfin au désarroi du monde, nous avons besoin d'une vision commune.

最后,面对世界问题,我们需要一个共同的理想。

Deuxièmement, ce plan intégré doit être mené à bien par un responsable unique.

其次,这种综合行动计划需要一个人负责执行。

Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.

这意味着首脑会议可以一个正确的开端。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有一个 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


有一定结构的, 有一定长处的人, 有一定组织的, 有一份好工作, 有一副好嗓子, 有一个, 有一股脚臭, 有一技之长, 有一辆汽车, 有一辆私人汽车,