法语助手
  • 关闭

有可能…

添加到生词本

Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染可能造成”一语可涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是限制”这一措辞替换成“另一个提议是使可能限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根据这一决“仍至少这样的可能被告国可以提出合注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险性货物的情况,建议在“或看似可能变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染造成”一语这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是限制”这一措辞替换成“另一个提议是使限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根据这一决“仍至少这样的被告国以提出合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运安全但随后变成危险性货物的情况,建议在“或看似合理理由变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染可能”一语可涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是限制”这一措辞替换“另一个提议是使可能限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根据这一决“仍至少这样的可能被告国可以提出合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变危险性货物的情况,建议在“或看似合理理由可能词语之前加上“或变”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

定程度上,“在污染可能造成”语可涵盖种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另个提议是限措辞替换成“另个提议是使可能。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根决“仍至少样的可能被告国可以提合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险性货物的情况,建议在“或看似合理理由可能变成”等词语之前加上“或变成”,以便就类情况作规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染可能造成”一语可涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一是限制”这一措辞替换成“另一是使可能限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人,根据这一决“仍至少这样的可能被告国可以出合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险性货物的情况,建在“或看似合理理由可能变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染可能造成”一语可涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一是限制”这一措辞替换成“另一是使可能限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人,根据这一决“仍至少这样的可能被告国可合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险性货物的情况,建在“或看似合理理由可能变成”等词语之前加上“或变成”,便就这类情况作规定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染造成”一语涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是”这一措辞替换成“另一个提议是使。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根据这一决“仍至少这样的告国以提出合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险货物的情况,建议在“或看似合理理由变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染可能”一语可涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是限制”这一措辞替换“另一个提议是使可能限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根据这一决“仍至少这样的可能被告国可以提出合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全危险性货物的情况,建议在“或看似合理理由可能”等词语之前加上“或变”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染造成”一语这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是限制”这一措辞替换成“另一个提议是使限制。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

有人提议,根据这一决“仍至少这样的被告国以提出合理注意的辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运安全但随后变成危险性货物的情况,建议在“或看似合理理由变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,
Il y a moyen de
il est permis de 法 语助 手

C'est ce que traduit dans une certaine mesure l'expression « la pollution… susceptible de causer ».

在一定程度上,“在污染造成”一语涵盖这种情况。

Le membre de phrase « Une autre proposition consistait à limiter… » devrait être remplacé par « Une autre proposition consistait à donner la possibilité de limiter… ».

把“另一个提议是限”这一措辞替换成“另一个提议是使。”

On a ajouté que, sur la base de cet arrêt, « la possibilité, en tout cas, subsisteque l'État défendeur puisse invoquer, comme moyen de défense, le fait qu'il a pris toutes les précautions raisonnables ».

提议,根据这一决“仍至少被告国以提出合理注意辩护”。

On a estimé que le paragraphe 1 du projet d'article 33 ne traitait pas de manière satisfaisante les cas où les marchandises étaient sans danger au moment de leur expédition et développaient par la suite des propriétés dangereuses. Il a donc été proposé d'insérer le mot “deviennent” avant “ou risquent selon toute vraisemblance de présenter”, de façon à tenir compte de ces cas.

据指出,第33(1)条草案未充分述及在托运时尚属安全但随后变成危险性货物情况,建议在“或看似合理理由变成”等词语之前加上“或变成”,以便就这类情况作出规定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有可能… 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


有决定自由的, 有绝对权威的领导人, 有菌手术, 有可靠担保, 有可可茶的早餐, 有可能…, 有可能性的, 有可能遭到罚款, 有刻度试管, 有客人,