Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席要的形式。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席要的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至目前情况在上文已有
要的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来这些报
内容的
要和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就要介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委要表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所
要指出的授权
务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列要报
的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的要载
附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的要载
附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请要说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面讨论的问题的
要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报中有一份辩论情况的
要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案算
要的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关所有这些工具的
要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题的
要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的要载
附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件中要说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上委员会活动情况的
要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些内容的概
和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委概表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
附件所概
指出的授权是务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列于本概的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的概载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
中有一份辩论情况的概
。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会附有每个专题的概
。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件中概说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况的概介绍。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会可采取主席概要
形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报内容
概要和另外
信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概要介绍几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委概要表格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所概要指出
授权是务实和现实
。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士主旨演讲全文列于本概要报
附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施概要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商概要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报中有一份辩论情况
概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟修正案
概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要影响将在第五十七届会
予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专
概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息概要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过文件中概要说明
措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概要的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来这些报
内容的概要和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就我想概要介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改专委概要表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所概要指出的授权
实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列于本概要报的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的概要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面讨论的问题的概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报中有一份辩论情况的概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题的概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件中概要说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上委员会活动情况的概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席要
形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有要
介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报要和另外
信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想要介绍
几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委要表
格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所
要指出
授权是务实和现实
。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士主旨演讲全文列于本
要报
附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请要说明该法
有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论问题
要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报中有一份辩论情况
要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案算
要
影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题
要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过结果文件中
要说明
措
。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结取主席概要
形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报内容
概要和另外
信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概要介绍几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委概要表格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所概要指出
授权是务实和现实
。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士主旨演讲全文列于本概要报
附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施概要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商概要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是问题
概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报中有一份辩
情况
概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题
概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息概要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过结
文件中概要说明
措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概要的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报内容的概要和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概要介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委概要表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所概要指出的授权是务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列于本概要报的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的概要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报有一份辩论情况的概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题的概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件概要说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况的概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概要的形。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些内容的概要和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概要介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委概要表的。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
件所概要指出的授权是务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列于本概要的
录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概要载于件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的概要载于件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
中有一份辩论情况的概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会有每个专题的概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概要载于件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件中概要说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况的概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概要的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报内容的概要和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概要介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
一些缔约方改变了气专委概要表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所概要指出的授权是务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列于本概要报的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的概要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报有一份辩论情况的概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题的概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件概要说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况的概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte peut prendre la forme d'un résumé du Président.
会议结果可采取主席概要的形式。
La situation actuelle en la matière est exposée plus haut.
至于目前情况在上文已有概要的介绍。
On trouvera ci-après un résumé du contenu de ces rapports ainsi que des informations supplémentaires.
接下来是这些报内容的概要和另外的信息。
Voilà, Monsieur le Président, les quelques points que je pouvais inférer en résumé.
这就是我想概要介绍的几点意见。
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC.
些缔约方改变了气专委概要表的格式。
Le mandat énoncé dans l'annexe au rapport est pragmatique et réaliste.
报附件所概要指出的授权是务实和现实的。
Le discours liminaire de Mme Shurland figure dans l'appendice IV au présent rapport succinct.
Shurland女士的主旨演讲全文列于本概要报的附录四。
Ces mesures sont également résumées dans l'annexe 11 A.
有关措施的概要载于附件11A。
Le résumé de ces consultations figure à l'annexe II.
这些协商的概要载于附件二。
Veuillez décrire brièvement les dispositions pertinentes de cette loi.
请概要说明该法的有关规定。
Le résumé des questions abordées est exposé ci-après.
下面是讨论的问题的概要。
Un résumé de ces débats figure dans le rapport.
报中有
论情况的概要。
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议修正案的概要。
Les incidences que cette réforme pourrait avoir sur l'esquisse budgétaire seront examinées à la cinquante-septième session.
改革对方案概算概要的影响将在第五十七届会议予以说明。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要即将出版。
Veuillez indiquer brièvement quels sont les textes applicables.
请提供相关法律文书的概要。
Pour chacun de ces sujets, un plan d'étude est annexé au rapport de la CDI.
委员会报附有每个专题的概要。
Un aperçu des informations supplémentaires fournies figure dans l'annexe VI.
所提供信息的概要载于附件六。
L'Union européenne soutient résolument les mesures indiquées dans le document final adopté en septembre dernier.
欧洲联盟坚决支持去年9月通过的结果文件中概要说明的措施。
Ainsi se termine mon résumé des activités du Comité.
以上是委员会活动情况的概要介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。