Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能正开始正常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的正常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势正常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步正常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作正在逐步正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的正常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有正常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处正在努力促进迅速恢复正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
迎苏丹和乍得外交关系正常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份正常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现正常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了正常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它现在有幸都已走上稳定与正常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海地生活正常化的重要素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后正常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的关系正常化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向
指正。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能开始
常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的常化
程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势常化努
。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作
在逐步
常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处在努
迅速
常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现常化渐
程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴
行为模式得到了
常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为海地生活
常化的重要
素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的关系常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
过,局势可能正开始正
。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的正进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势正努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步正。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作正在逐步正
。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系正跨出的重要
步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个实势必妨碍两国之间关系的正
。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
过,没有正
,就会
成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处正在努力促进迅速恢复正。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系正。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份正。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现正渐进进程的
个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,
些暴力行为模式得到了正
。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与正的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海地生活正的重要
素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后正的
项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非重要的是实现苏丹与乍得的关系正
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加需要
常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能开始
常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作
在逐步
常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处在努力促进迅速
常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了
常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海生活
常化的重要
素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的关系常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙要
正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能正开始正常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的正常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势正常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步正常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作正在逐步正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的正常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有正常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处正在努力促进迅正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系正常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份正常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现正常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了正常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与正常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海生活正常化的重要
素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后正常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的关系正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局可能正开始正常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的正常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局正常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局,情况已
正常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作正
正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系正常化跨出的重要一。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实必妨碍两国之间关系的正常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有正常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处正努力促进迅速恢复正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系正常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份正常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现正常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了正常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现有幸都已走上稳定与正常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海地生活正常化的重要素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后正常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的关系正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国系正常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能正开始正常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问阻碍该国的正常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会积极参加该国局势正常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步正常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作正在逐步正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方系正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国系的正常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有正常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处正在努力促进迅速恢复正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交系正常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份正常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现正常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现系正常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了正常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与正常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海地生活正常化的重要素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后正常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的系正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两正常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能正开始正常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该的正常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
际社会继续积极参加该
局势正常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步正常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作正在逐步正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两之间
的正常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有正常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
济工程处正在努力促进迅速恢复正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交正常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份正常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现正常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现正常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了正常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与正常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海地生活正常化的重要素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后正常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的正常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能开始
常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而,
已逐步
常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合
逐步
常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间关系常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有常化,就会一事无成。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
近东救济工程处努力促进迅速恢复
常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现常化渐进进程的一个重要组成部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了
常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现有幸都已走上稳定与
常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以成为促进海地生活常化的重要
素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的关系常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il faut que Gaza soit ramené à une vie normale.
加沙地带需要恢复常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国常化。
Il se peut toutefois que la situation ait commencé à se normaliser.
不过,局势可能开始
常化。
L'insécurité continue d'entraver le processus de normalisation en Iraq.
安全问题继续阻碍该国的常化进程。
La communauté internationale continue d'œuvrer avec énergie à la normalisation du pays.
国际社会继续积极参加该国局势常化努力。
Sur le plan interne, la situation se normalise progressivement.
就内部局势而言,情况已逐步常化。
En conséquence, la coopération se normalisait progressivement dans les divers domaines.
此,各方面的合作
在逐步
常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这是朝向双方之间常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间的
常化。
Cependant on ne peut par venir à rien sans normalisation.
不过,没有常化,就会一事无
。
L'UNRWA s'emploie à promouvoir un retour rapide à la normalité.
救济工程处
在努力促进迅速恢复
常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交常化。
Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.
这些计划使260万移徙者的身份常化。
Il s'agit d'un élément important du processus graduel de normalisation.
这是实现常化渐进进程的一个重要组
部分。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现常化。
Il en résulte une normalisation des types de comportements violents.
此,一些暴力行为模式得到了
常化。
Tous ont heureusement repris le chemin de la stabilité et de la normale.
它们现在有幸都已走上稳定与常化的道路。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明的姿态可以为促进海地生活
常化的重要
素。
Le redéploiement est une opération importante pour la normalisation postcrise.
行政当局调动是危机后常化的一项重要行动。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的是实现苏丹与乍得的常化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。