Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名
女任正职。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名
女任正职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,
女主要担任行政机构的副职(
有
女担任行政机构正职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名
女可以
正职不
的情况下直接担任代理团长的职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,基茨和尼维斯
女参与领域已经取得极大的进展,但仍
有足够多的
女参与决策和担任正职代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级正职部长中有两名
女(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名
女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇女任正
。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇女主要担任行政机构的副
(没有妇女担任行政机构正
)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
正
不
的情况下直接担任
理团长的
务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位强调说,虽然圣基茨和尼维斯
妇女参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的妇女参与决策和担任正
。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级正
部长中有两名妇女(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇女
。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇女主要担
行政机构的副
(没有妇女担
行政机构
)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
不
的情况下直接担
代理团长的
务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,虽然圣基茨和尼维斯妇女参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的妇女参与决策和担
代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级
部长中有两名妇女(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇女任正职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇女主要
任行政机构的副职(没有妇女
任行政机构正职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
正职不
的情况下直接
任代理团长的职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,虽然圣基茨尼维斯
妇女参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的妇女参与决
任正职代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级正职部长中有两名妇女(即社会
家庭事务部长
企业、行业
就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行
机构
各个部门,有45名妇女任正职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国
各个区,妇女主要担任行
机构
副职(没有妇女担任行
机构正职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
正职不
情况下直接担任代理团长
职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,虽然圣基茨和尼维斯妇女参与领域已经取得极大
进展,但仍然没有足够多
妇女参与决策和担任正职代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现
15名内阁级正职部长中有两名妇女(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇女任
。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇女主要担任行政机构的副
(没有妇女担任行政机构
)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
不
的情况下直接担任
理团长的
务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位表强调说,虽然圣基茨和尼维斯
妇女参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的妇女参与决策和担任
表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级
部长中有两名妇女(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇
职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇
主要担
行政机构的副职(没有妇
担
行政机构
职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇
可以
职不
的情况下直接担
代理团长的职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,虽然圣基茨和尼维斯妇
参与领域已经取得极大的进
,
然没有足够多的妇
参与决策和担
职代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级
职部长中有两名妇
(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
政机构的各个部门,有45名
正职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,
主要
政机构的副职(没有
政机构正职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名
可以
正职不
的情况下直接
代理团长的职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,虽然圣基茨和尼维斯参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的
参与决策和
正职代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级正职部长中有两名
(即社会和家庭事务部长和企业、
业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇女任正职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇女主要
任行政机构的副职(没有妇女
任行政机构正职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
正职不
的情况下直接
任代理团长的职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代表强调说,虽然圣基茨尼维斯
妇女参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的妇女参与决
任正职代表。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
现政府的15名内阁级正职部长中有两名妇女(即社会
家庭事务部长
企业、行业
就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque 45 femmes dirigent des services dans les instances exécutives.
行政机构的各个部门,有45名妇女任正职。
Dans les instances exécutives régionales, les femmes sont principalement représentées au niveau des dirigeants adjoints; aucune femme n'est dirigeante.
我国的各个区,妇女主要担任行政机构的副职(没有妇女担任行政机构正职)。
Sur 13 postes diplomatiques opérationnels, on a qu'une seule femme susceptible d'assurer directement le rôle de chef de mission par intérim en l'absence du titulaire du poste.
13个外派外交岗位中,只有一名妇女可以
正职不
的情况下直接担任代理团长的职务80。
Le représentant a souligné que Saint-Kitts-et-Nevis avait accompli des progrès considérables dans le domaine de la participation des femmes, mais que celles-ci étaient encore très peu nombreuses à prendre part aux décisions et à la vie politique.
这位代强调说,虽然圣基茨和尼维斯
妇女参与领域已经取得极大的进展,但仍然没有足够多的妇女参与决策和担任正职代
。
Le Gouvernement actuellement au pouvoir comprend deux femmes parmi les 15 Ministres du Cabinet (la Ministre des affaires sociales et familiales et la Ministre de l'entreprise, du commerce et de l'emploi, qui est également Vice-Premier Ministre) et deux femmes parmi les 17 Vices-Ministres.
政府的15名内阁级正职部长中有两名妇女(即社会和家庭事务部长和企业、行业和就业部长,后者也是副总理);
17名副部长当中也有两名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。