法语助手
  • 关闭

武装力量

添加到生词本

force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

的某些成员自己而不是根据国家的任何政策同非法集团保持联系,他们的行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指的是《欧洲常规条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规条约》的问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

派别整合为单一的国家的工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟还不能任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们找到解决《欧洲常规条约》条约所面临的当前挑战的方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规条约的协定》完全符合俄罗斯联邦的利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规条约》今后的命运掌握在《条约》缔约国的手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿共和国的最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些团体只是部分编入刚果(金)

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,团体已被逐步编入刚果(金),但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团和刚果(金)联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)其在该地区的兵增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们刚果(金)的支持也受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班增加了本国人道主义工作人员的逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它的任务授权,向刚果(金)提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)提供的训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

刚果部队的指挥和控制也是极为不足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

装力量的某些成员自己而不是根据国家的任何政策同非法装集团保持联系,他们的行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指的是《欧洲常规装力量条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

出《欧洲常规装力量条约》的问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派整合为单一的国家装力量的工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟装力量还不能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规装力量条约》条约所面临的当前挑战的法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

于修订欧洲常规装力量条约的协定》完全符合俄罗斯联邦的利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规装力量条约》今后的命运掌握在《条约》缔约国的手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿共和国装力量的最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些装团体只是部分编入刚果(金)装力量

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,各派装团体已被逐步编入刚果(金)装力量,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚派团和刚果(金)装力量联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)装力量已将其在该地区的兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩装力量成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)装力量的支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的装力量

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班装力量增加了对本国人道主义工作人员的逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚派团还根据它的任务授权,向刚果(金)装力量供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚派团为重新启动向刚果(金)装力量供的训练案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果装力量部队的指挥和控制也是极为不足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

装力量的某成员自己而不是根据国家的任何政策同非法装集团保持联系,他们的行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指的是《欧洲常规装力量条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规装力量条约》的问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派别整合为单的国家装力量的工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟装力量还不能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规装力量条约》条约所面临的当前挑战的方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规装力量条约的协定》完全符合俄罗斯联邦的利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规装力量条约》今后的命运掌握在《条约》缔约国的手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿共和国装力量的最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基,装团体只是部分编入刚果(金)装力量

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,各派装团体已被逐步编入刚果(金)装力量,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团和刚果(金)装力量联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)装力量已将其在该地区的兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是位基督徒,原黎巴嫩装力量成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)装力量的支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的装力量

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班装力量增加了对本国人道主义工作人员的逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它的任务授权,向刚果(金)装力量提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)装力量提供的训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果装力量部队的指挥和控制也是极为不足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

装力量某些成员自己而不是根据国家任何政装集团保持联系,他们行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指是《欧洲常规装力量条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规装力量条约》问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派别整合为单一国家装力量工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,洲联盟装力量还不能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规装力量条约》条约所面临当前挑战方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规装力量条约协定》完全符合俄罗斯联邦利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规装力量条约》今运掌握在《条约》缔约国手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿共和国装力量最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些装团体只是部分编入刚果(金)装力量

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,各派装团体已被逐步编入刚果(金)装力量,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团和刚果(金)装力量联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)装力量已将其在该地区兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩装力量成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)装力量支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚装力量

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班装力量增加了对本国人道主义工作人员逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它任务授权,向刚果(金)装力量提供了勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)装力量提供训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果装力量部队指挥和控制也是极为不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

装力量的某些成员自己而是根据国家的任何政策同装集团保持联系,他们的行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指的是《欧洲常规装力量条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规装力量条约》的问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派别整合为单一的国家装力量的工作热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

洲联盟装力量对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规装力量条约》条约所面临的当挑战的方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规装力量条约的协定》完全符合俄罗斯联邦的利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规装力量条约》今后的命运掌握在《条约》缔约国的手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿共和国装力量的最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些装团体只是部分编入刚果(金)装力量

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,各派装团体已被逐步编入刚果(金)装力量,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团和刚果(金)装力量联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)装力量已将其在该地区的兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩装力量成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)装力量的支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的装力量

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班装力量增加了对本国人道主义工作人员的逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团根据它的任务授权,向刚果(金)装力量提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)装力量提供的训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果装力量部队的指挥和控制也是极为足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

装力些成员自己而不是根据国家任何政策同非法装集团保持联系,他们行为受到了调查处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指是《欧洲常规装力条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规装力条约》问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派别整合为单一国家装力工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟装力还不能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规装力条约》条约所面临当前挑战方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规装力条约协定》完全符合俄罗斯联邦利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规装力条约》今后命运掌握在《条约》缔约国手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其装力最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些装团体只是部分编入刚果(金)装力

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现平,各派装团体已被逐步编入刚果(金)装力,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团刚果(金)装力联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)装力已将其在该地区兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩装力成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)装力支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚装力

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班装力增加了对本国人道主义工作人员逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它任务授权,向刚果(金)装力提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)装力提供训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果装力部队指挥控制也是极为不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

某些成员自己而不是根据任何政策同非法装集团保持联系,他们行为受到了调查处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指是《欧洲常规条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规条约》问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派别整合为单一工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟还不能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规条约》条约所面临当前挑战方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规条约协定》完全符合俄罗斯联邦利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规条约》今后命运掌握在《条约》缔约手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些装团体只是部分编入刚果(金)

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现平,各派装团体已被逐步编入刚果(金),但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团刚果(金)联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)已将其在该地区增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班增加了对本人道主义工作人员逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它任务授权,向刚果(金)提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)提供训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果部队指挥控制也是极为不足

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

力量的某些成员自己而不是根据国家的任何政策同非法集团保持联系,他们的行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指的是《欧洲力量条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲力量条约》的问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种派别整合为单一的国家力量的工作不热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟力量还不能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲力量条约》条约所面临的当前挑战的方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲力量条约的协定》完全符合俄罗斯联邦的利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲力量条约》今后的命运掌握在《条约》缔约国的手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

他是马其顿共和国力量的最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些团体只是部分编入刚果(金)力量

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,各派团体已被逐步编入刚果(金)力量,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团和刚果(金)力量联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)力量已将其在该地区的兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人是一位基督徒,原黎巴嫩力量成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)力量的支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚的力量

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班力量增加了对本国人道主义工作人员的逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它的任务授权,向刚果(金)力量提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)力量提供的训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果力量部队的指挥和控制也是极为不足的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,
force 法 语 助 手

D'autres enquêtes sont en cours, qui pourront aboutir à des sanctions.

装力量某些成员自己根据任何政策同非法装集团保持联系,他们行为受到了调查和处罚。

Je pense naturellement au Traité sur les forces classiques en Europe (FCE).

我自然指《欧洲常规装力量条约》。

Il a notamment soulevé la question du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe.

他特别提出《欧洲常规装力量条约》问题。

L'intégration des factions armées à une force armée nationale unique se fait à contrecœur.

对将各种装派别整合为单一装力量工作热心。

Actuellement, les forces de l'Union africaine ne peuvent intervenir dans les combats.

目前,非洲联盟装力量能对任何战斗进行干预。

J'espère que nous trouverons une solution aux difficultés auxquelles le traité FCE se heurte actuellement.

我希望我们将找到解决《欧洲常规装力量条约》条约所面临当前挑战方法。

L'Accord d'adaptation du Traité FCE correspond pleinement aux intérêts de la Fédération de Russie.

《关于修订欧洲常规装力量条约协定》完全符合俄罗斯联邦利益。

Le sort du Traité FCE dépend désormais des autres partenaires.

《欧洲常规装力量条约》今后命运掌握在《条约》缔约手中。

C'est le commandant en chef des forces armées de la République de Macédoine.

马其顿共和装力量最高指挥官。

Dans le Nord-Kivu, certains groupes armés n'ont été que partiellement intégrés dans les FARDC.

在北基伍,一些装团体只部分编入刚果(金)装力量

Pour obtenir la paix, différents groupes armés ont été agrégés progressivement aux FARDC.

为了实现和平,各派装团体已被逐步编入刚果(金)装力量,但他们很难控制。

Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.

为此成立了联刚特派团和刚果(金)装力量联合工作队。

Les FARDC ont porté leur présence dans la région à plus de 6 000 hommes.

刚果(金)装力量已将其在该地区兵力增至6 000多人。

1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.

1 申诉人一位基督徒,原黎巴嫩装力量成员。

L'appui que nous pourrons apporter aux FARDC sera lui aussi sévèrement limité.

我们对刚果(金)装力量支持也将受到严重限制。

L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.

协议旨在重组并加强阿尔巴尼亚装力量

Les arrestations d'Afghans travaillant pour des organismes humanitaires par des forces des Taliban ont augmenté.

塔利班装力量增加了对本人道主义工作人员逮捕。

Conformément à son mandat, la MONUC a également fourni un appui logistique aux FARDC.

联刚特派团还根据它任务授权,向刚果(金)装力量提供了后勤支援。

De plus, la MONUC s'apprête à relancer son programme de formation des FARDC.

此外,联刚特派团为重新启动向刚果(金)装力量提供训练方案进行了筹备。

Le commandement et le contrôle des unités des FARDC laissent également beaucoup à désirer.

对刚果装力量部队指挥和控制也极为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装力量 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属, ,