Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸新工艺的推广
。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸新工艺的推广
。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
肥厂面临的风险尤其高,因为有大量的
库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西的补充资料,含有氟虫的毒饵制剂占巴西国内使
的所有毒饵制剂的95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨的蚂蚁毒饵是使浓度为0.3%的氟虫
生产的。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
- 氢交换工艺可以在催
剂存在下通过与
态
的接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止
硝酸盐的非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,
的价格由于伊拉克对科威特的入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石公司在伊拉克入侵和占领科威特之时
的理论年生产能力为1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫是制造现成的蚂蚁毒饵制剂的活性成分,且已知其可降解为全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
后流入塔底部的
裂
器,而气体流入塔顶部的
转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,
和尿素的价格在
肥厂索赔期内是在上升的。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于体
的毒性很大,直接空袭
体
设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利-氢交换法专门设计或准备生产重水的
裂解器。 该装置的操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造的于利
-氢交换法生产重水的
裂
器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)的压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石公司说,本公司的高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存的
转
为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石公司仅证明了准备销售的
在
肥厂索赔期内的预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石公司就IV号
生产单元提出的折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石公司和伊拉克都承认,天
气短缺不是石
公司未能重新启
I号和III号
生产单元的原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石公司利润损失索赔所依据的是
和尿素的通行市场价格或本公司的实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺的推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大量的氨库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西的补充资料,含有氟虫氨的毒饵制剂占巴西国内使用的所有毒饵制剂的95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每约有10,000
的蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%的氟虫氨
产的。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态氨的接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与安部官员协商制
预防措施,制止氨硝酸盐的非法
产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,氨的价格由于伊拉克对科威特的入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化司在伊拉克入侵和占领科威特之时氨的理
产能力为1,095,000
。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的氨。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫氨是制造现成的蚂蚁毒饵制剂的活性成分,且已知其可降解为全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,氨和尿素的价格在化肥厂索赔期内是在上升的。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体氨的毒性很大,直接空袭液体氨设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用氨-氢交换法专门设计或准备产重水的氨裂解器。 该装置的操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造的用于利用氨-氢交换法产重水的氨裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)的压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化司说,本
司的高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存的氨转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化司仅证明了准备销售的氨在化肥厂索赔期内的预测产量966,144
。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化司就IV号氨
产单元提出的折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化司和伊拉克都承认,天然气短缺不是石化
司未能重新启用I号和III号氨
产单元的原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化司利润损失索赔所依据的是氨和尿素的通行市场价格或本
司的实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺的推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大量的氨库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西的补充资料,含有氟虫氨的毒饵制剂占巴西国内使用的所有毒饵制剂的95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000吨的蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%的氟虫氨生产的。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过液态氨的接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警安部官员协商制
预防措施,制止氨
的非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,氨的价格由于伊拉克对科威特的入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化司在伊拉克入侵和占领科威特之时氨的理论年生产能力为1,095,000
吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的氨。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫氨是制造现成的蚂蚁毒饵制剂的活性成分,且已知其可降解为全氟辛烷磺。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,氨和尿素的价格在化肥厂索赔期内是在上升的。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体氨的毒性很大,直接空袭液体氨设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用氨-氢交换法专门设计或准备生产重水的氨裂解器。 该装置的操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造的用于利用氨-氢交换法生产重水的氨裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)的压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化司说,本
司的高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存的氨转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化司仅证明了准备销售的氨在化肥厂索赔期内的预测产量966,144
吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化司就IV号氨生产单元提出的折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化司和伊拉克都承认,天然气短缺不是石化
司未能重新启用I号和III号氨生产单元的原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化司利润损失索赔所依据的是氨和尿素的通行市场价格或本
司的实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业超级吸氨新工艺
推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临风险尤其高,因
有大量
氨库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西补充资料,含有氟虫氨
毒饵制剂
巴西国内使用
所有毒饵制剂
95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨蚂蚁毒饵是使用浓
0.3%
氟虫氨生产
。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态氨接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止氨硝酸盐
非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,氨
价格由于伊拉克对科威特
入
领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化公司在伊拉克入领科威特之时氨
理论年生产能力
1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮沥滤,减少农业释放
氨。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫氨是制造现成蚂蚁毒饵制剂
活性成分,且已知其可降解
全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部氨裂化器,而气体流入塔顶部
氨转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,氨
尿素
价格在化肥厂索赔期内是在上升
。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体氨毒性很大,直接空袭液体氨设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用氨-氢交换法专门设计或准备生产重水氨裂解器。 该装置
操作压力
大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造用于利用氨-氢交换法生产重水
氨裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)
压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化公司说,本公司高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存
氨转化
尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认,石化公司仅证明了准备销售
氨在化肥厂索赔期内
预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认,石化公司就IV号氨生产单元提出
折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化公司伊拉克都承认,天然气短缺不是石化公司未能重新启用I号
III号氨生产单元
原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化公司利润损失索赔所依据是氨
尿素
通行市场价格或本公司
实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸新工艺的推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大量的库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西的补,含有
的毒饵制剂占巴西国内使用的所有毒饵制剂的95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨的蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%的生产的。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
- 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态
的接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止
硝酸盐的非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,
的价格由于伊拉克对科威特的入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化公司在伊拉克入侵和占领科威特之时的理论年生产能力为1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
是制造现成的蚂蚁毒饵制剂的活性成分,且已知其可降解为全
辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液然后流入塔底部的
裂化器,而气体流入塔顶部的
转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,
和尿素的价格在化肥厂索赔期内是在上升的。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体的毒性很大,直接空袭液体
设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用-氢交换法专门设计或准备生产重水的
裂解器。 该装置的操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造的用于利用-氢交换法生产重水的
裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)的压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化公司说,本公司的高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存的转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化公司仅证明了准备销售的在化肥厂索赔期内的预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化公司就IV号生产单元提出的折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化公司和伊拉克都承认,天然气短缺不是石化公司未能重新启用I号和III号生产单元的原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化公司利润损失索赔所依据的是和尿素的通行市场价格或本公司的实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺的推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大量的氨库厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西的补充资料,含有氟虫氨的毒饵制剂占巴西国内使用的所有毒饵制剂的95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨的蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%的氟虫氨生产的。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以催化剂
通过与液态氨的接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止氨硝酸盐的非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,氨的价格由于伊拉克对
的入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化公司伊拉克入侵和占领
之时氨的理论年生产能力为1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的氨。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫氨是制造现成的蚂蚁毒饵制剂的活性成分,且已知其可降解为全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,氨和尿素的价格
化肥厂索赔期内是
上升的。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体氨的毒性很大,直接空袭液体氨设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用氨-氢交换法专门设计或准备生产重水的氨裂解器。 该装置的操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造的用于利用氨-氢交换法生产重水的氨裂化器。 该装置能大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)的压力
运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化公司说,本公司的高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储的氨转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化公司仅证明了准备销售的氨化肥厂索赔期内的预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化公司就IV号氨生产单元提出的折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
口头审理过程中,石化公司和伊拉克都承认,天然气短缺不是石化公司未能重新启用I号和III号氨生产单元的原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化公司利润损失索赔所依据的是氨和尿素的通行市场价格或本公司的实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临风险尤其高,因为有大量
氨库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据西
补充资料,含有氟虫氨
毒饵制剂占
西国内使用
所有毒饵制剂
95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%
氟虫氨生产
。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态氨接触从合
气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止氨硝酸盐
非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,氨
价格由于伊拉克对科威特
入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化公司在伊拉克入侵和占领科威特之时氨理论年生产能力为1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划减少氮
沥滤,减少农业释放
氨。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫氨是制造蚂蚁毒饵制剂
活性
分,且已知其可降解为全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部氨裂化器,而气体流入塔顶部
氨转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,氨和尿素
价格在化肥厂索赔期内是在上升
。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体氨毒性很大,直接空袭液体氨设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用氨-氢交换法专门设计或准备生产重水氨裂解器。 该装置
操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造用于利用氨-氢交换法生产重水
氨裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)
压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化公司说,本公司高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存
氨转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化公司仅证明了准备销售氨在化肥厂索赔期内
预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化公司就IV号氨生产单元提出折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化公司和伊拉克都承认,天然气短缺不是石化公司未能重新启用I号和III号氨生产单元原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化公司利润损失索赔所依据是氨和尿素
通行市场价格或本公司
实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸氨新工艺推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临风险尤其高,因为有大量
氨库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西补充资料,含有氟虫氨
制剂占巴西国内使用
所有
制剂
95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨蚂蚁
是使用浓度为0.3%
氟虫氨生产
。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
氨 - 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态氨接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止氨硝酸盐
非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,氨
价格由于伊拉克对科威特
入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化公司在伊拉克入侵和占领科威特之时氨理论年生产能力为1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来氮
沥滤,
业释放
氨。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟虫氨是制造现成蚂蚁
制剂
活性成分,且已知其可降解为全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液氨然后流入塔底部氨裂化器,而气体流入塔顶部
氨转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,氨和尿素
价格在化肥厂索赔期内是在上升
。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体氨性很大,直接空袭液体氨设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用氨-氢交换法专门设计或准备生产重水氨裂解器。 该装置
操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造用于利用氨-氢交换法生产重水
氨裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)
压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化公司说,本公司高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存
氨转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化公司仅证明了准备销售氨在化肥厂索赔期内
预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化公司就IV号氨生产单元提出折旧额比该单元价值实际
数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化公司和伊拉克都承认,天然气短缺不是石化公司未能重新启用I号和III号氨生产单元原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化公司利润损失索赔所依据是氨和尿素
通行市场价格或本公司
实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les principaux super-absorption de l'ammoniac promouvoir l'usage des nouvelles technologies.
主业为超级吸新工艺的推广应用。
Les usines d'engrais présentent un risque particulièrement élevé car des quantités importantes d'ammoniac y sont stockées.
化肥厂面临的风险尤其高,因为有大量的库存在厂区内。
Selon les informations supplémentaires fournies par le Brésil, les appâts contenant du sulfluramide y occupent 95 % du marché.
根据来自巴西的料,含有氟
的毒饵制剂占巴西国内使用的所有毒饵制剂的95%以上。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨的蚂蚁毒饵使用浓度为0.3%的氟
生产的。
Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.
- 氢交换工艺可以在催化剂存在下通过与液态
的接触从合成气中提取氘。
La Police nationale, avec l'intervention du représentant du Ministère public, adoptera des mesures préventives pour prévenir ou dénoncer la dissimulation de nitrate d'ammonium.
国家警察与公安部官员协商制预防措施,制止
硝酸盐的非法生产。
Le Comité a constaté antérieurement que le prix de l'ammoniac avait augmenté par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组曾确,
的价格由于伊拉克对科威特的入侵和占领而上涨。
La capacité de production annuelle théorique d'ammoniac de la PIC au moment de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq était de 1 095 000 tonnes.
石化公司在伊拉克入侵和占领科威特之时的理论年生产能力为1,095,000公吨。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的。
Le sulfluramide est le principe actif dans la fabrication des appâts à fourmis dans les formulations prêtes à l'emploi; il se décompose pour donner du SPFO.
氟制造现成的蚂蚁毒饵制剂的活性成分,且已知其可降解为全氟辛烷磺酸。
L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.
液然后流入塔底部的
裂化器,而气体流入塔顶部的
转换器。
Le Comité a observé que les prix de l'ammoniac et de l'urée étaient en hausse au cours de la période considérée dans le cas de l'usine d'engrais.
小组确,
和尿素的价格在化肥厂索赔期内
在上升的。
Une frappe aérienne directe sur des stocks d'ammoniac liquide peut causer la mort d'un grand nombre de personnes en raison de la haute toxicité de ce produit.
由于液体的毒性很大,直接空袭液体
设施可能导致大批人死亡。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
利用-氢交换法专门设计或准备生产重水的
裂解器。 该装置的操作压力为大于或等于3兆帕。
Craqueurs d'ammoniac ayant une pression de fonctionnement supérieure ou égale à 3 MPa (450 psi) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.
专门设计或制造的用于利用-氢交换法生产重水的
裂化器。 该装置能在大于或等于3兆帕(450磅/平方英寸)的压力下运行。
La PIC déclare que son équipe de direction a persuadé les forces iraquiennes de redémarrer l'usine pour des raisons de sécurité en vue de transformer l'ammoniac stocké en urée.
石化公司说,本公司的高级管理人员向伊拉克部队说明,由于安全原因,该厂需要重新开机将储存的转化为尿素。
Il constate donc que la PIC n'a établi le bien-fondé de sa réclamation que pour une quantité de 966 144 tonnes d'ammoniac qui aurait pu être vendue durant la période considérée.
因此,小组认为,石化公司仅证明了准备销售的在化肥厂索赔期内的预测产量966,144公吨。
Compte tenu de ces éléments, le Comité estime que le montant de l'amortissement appliqué par la PIC à l'unité d'ammoniac IV est supérieur de KWD 1 282 000 à la moins-value effective de l'installation.
根据这些考虑,小组认为,石化公司就IV号生产单元提出的折旧额比该单元价值实际减少数额超出1,282,000科威特第纳尔。
Lors de la procédure orale, la PIC et l'Iraq ont admis que la pénurie de gaz naturel n'était pas la cause du non-redémarrage des unités d'ammoniac I et III par la PIC.
在口头审理过程中,石化公司和伊拉克都承认,天然气短缺不石化公司未能重新启用I号和III号
生产单元的原因。
Dans sa réclamation relative au manque à gagner subi, la PIC se fonde soit sur les prix du marché en vigueur pour l'ammoniac et l'urée, soit sur les prix effectivement pratiqués.
石化公司利润损失索赔所依据的和尿素的通行市场价格或本公司的实际出售价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。