法语助手
  • 关闭
shuǐ píng
1. (跟行的) niveau
2. (达到的高度) niveau
niveau de production
生产
idéologique
思想
le haut niveau culturel
文化


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

有所改善,但是均来说,妇女的教低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解的似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样的详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资必须是可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高的义务教

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求的

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区的中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需经费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


réunissage, réunisseur, réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable, réutilisation,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟) niveau
2. (达到高度) niveau
niveau de production
生产
idéologique
思想
le haut niveau culturel
文化


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育有所改善,但是均来说,妇女教育低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资必须是可持续和可预期

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务所需经费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


révélation, révélatrice, révélé, révélée, révéler, revenant, revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication, revendicatrice, revendiquer, revendre, revenez-y, revenir, revenir sur ses pas, revente, revenu, revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon, reverdie, reverdir,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟水面平行的) niveau
2. (到的高度) niveau
niveau de production
生产水平
idéologique
思想水平
le haut niveau culturel
文化水平高


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育水平有所改善,但是平均来说,妇女的教育水平低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解的水平似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的水平较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少到这样的详细水平

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄水平有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活水平常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一水平的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资水平必须是可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高水平的义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额到所要求的水平

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区的水平中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源水平远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需经费保持原有水平

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的水平差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


révérie, rêverie, revérifier, revernir, revers, réversé, reversement, reverser, reverseur, réversibilité,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟水面平行) niveau
2. (达到高度) niveau
niveau de production
生产水平
idéologique
思想水平
le haut niveau culturel
文化水平高


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

水平有所改善,但是平均来说,妇水平低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解水平似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

担任公职水平较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样详细水平

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄水平有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活水平常常会

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

须实现对所有任务提供同一水平支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资水平须是可持续和可预期

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高水平义务育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求水平

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区水平中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置资源水平远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务所需经费保持原有水平

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足水平差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


revisionnisme, révisionnisme, révisionniste, revisiter, revisser, revitalisant, revitalisation, revitaliser, revival, revivificateur,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟水面行的) niveau
2. (达到的高度) niveau
niveau de production
生产水
idéologique
思想水
le haut niveau culturel
文化水


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育有所改善,但是均来说,妇女的教育低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解的似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样的详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

实现对所有任务提供同一的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资是可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高的义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求的

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区的中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需经费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


révolutionner, révolutions/minute, revolver, révolvériser, revolving, revomir, révoquer, revoredite, revoter, revouloir,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟面平行的) niveau
2. (达到的高度) niveau
niveau de production
生产
idéologique
思想
le haut niveau culturel
文化平高


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育有所改善,但是平均来说,妇女的教育低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解的似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样的详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

年时生活常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资必须是可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高的义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,援助数额并未达到所要求的

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区的中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需经费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


Rhabditella, rhabdolithe, rhabdome, rhabdomère, rhabdomyome, rhabdomyosarcome, rhabdophane, rhabdophanite, rhabdopissite, rhabdosome,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟水面行的) niveau
2. (达到的高度) niveau
niveau de production
生产水
idéologique
思想水
le haut niveau culturel
文化水


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育有所改善,但来说,妇女的教育低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

,了解的似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样的详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现所有任务提供同一的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资必须可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高的义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

,发展援助数额并未达到所要求的

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区的中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需经费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


Rhamphorthynchus, rhaphanus, Rhapis, rhapsode, rhapsoder, rhapsodie, rhaptocarpe, rhastolite, rhé, rhéadine,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟) niveau
2. (达到高度) niveau
niveau de production
生产
idéologique
思想
le haut niveau culturel
文化


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育有所改善,但是均来说,妇女教育低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资必须是可持续和可预期

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务所需经费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


rhéométrie, rhéomorphisme, rhéopectique, rhéopexie, rhéophile, rhéoscope, rhéospectromètre, rhéosphère, rhéostat, rhéostatique,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟面平行的) niveau
2. (达到的高度) niveau
niveau de production
idéologique
思想
le haut niveau culturel
文化平高


horizontal

niveau~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育有所改善,但是平均来说,妇女的教育低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解的似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

国民账很少达到这样的详细

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

各国提高国内储蓄有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资必须是可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高的义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未达到所要求的

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在物区的中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需费保持原有

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的差别很大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


rhétienne, rhétoricien, rhétorique, rhétoriqueur, rheum, rhexistasie, Rhigas, rhin, rhin(o)-, rhinalgie,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,
shuǐ píng
1. (跟水面平行的) niveau
2. (到的高度) niveau
niveau de production
生产水平
idéologique
思想水平
le haut niveau culturel
文化水平高


horizontal

niveau生活~niveau de vie
niveau
palier
plan, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'instruction s'est amélioré, mais les femmes sont généralement moins instruites que les hommes.

教育水平有所改善,但是平均来说,妇女的教育水平低于男性。

Toutefois, le niveau de développement régional varie.

然而,发展水平因区域而异。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

生活水平主要指标见表3。

Toutefois, le niveau de connaissances paraît insuffisant.

但是,了解的水平似乎不够。

Le niveau de participation des femmes dans le service public est faible.

妇女担任公职的水平较低。

On trouve rarement dans les comptes nationaux une ventilation aussi fine.

到这样的详细水平

Il y a plusieurs moyens pour un pays de relever le niveau de l'épargne intérieure.

提高内储蓄水平有若干种方式。

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异。

Les conditions de vie se détériorent souvent pour les personnes âgées.

人进入老年时生活水平常常会下降。

Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.

必须实现对所有任务提供同一水平的支持。

L'apport de fonds doit être durable et prévisible.

供资水平必须是可持续和可预期的。

La loi peut désigner un niveau d'enseignement obligatoire plus élevé.

法律可以规定更高水平的义务教育。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未到所要求的水平

Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.

商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在生物区的水平中。

Cependant le niveau de ressources dont ils disposent est loin d'être suffisant.

不过,它们可以处置的资源水平远远不够。

Ces restrictions sont également à l'origine de l'insécurité alimentaire et d'une baisse des niveaux nutritionnels.

这些限制也导致了粮食匮乏和营养水平下降。

Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.

顾问和专家服务的所需经费保持原有水平

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的水平差别大。

Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.

过去几年期间,外汇储备量保持适度水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水平 的法语例句

用户正在搜索


Rhinoceratides, rhinocéros, rhinoderme, rhinolaliefermée, rhinolaryngite, rhino-laryngite, rhinolithe, rhinologie, rhinolophe, rhinométrie,

相似单词


水硼钠石, 水硼铍石, 水硼锶石, 水片硅碱钙石, 水漂儿, 水平, 水平安定面, 水平不相上下, 水平测量, 水平差,