法语助手
  • 关闭
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语译朝鲜语并从朝鲜语译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语译朝鲜语并从朝鲜语译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内内部分裂偶尔赞成马雷汉族战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族技术人员受到了高原反应伤害,得到了“藏族同胞们”救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女员被任命负责起诉和辩护汉语翻朝鲜语并朝鲜语翻汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重对抗是拉汉文部族地区哈达莫族与欧加登乌莱汉族冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞”的救助,于是他向他表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五,包括和俄罗斯,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之部分裂偶尔赞成马雷的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

和其他一些民会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部地区的哈达莫与欧加登的乌莱的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德和Duduble之间一直有零星的部间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir和马雷成员之间也一直有的零星部间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总人看上去罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

,对信奉不被国家承认的宗教的人来说也一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民,包括和俄罗斯,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏同胞们”的救助,于他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

和其他一些民会在这天祖宗们献上供品,或故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗拉汉文部地区的哈达莫与欧加登的乌莱的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府提出以下意见 :王万星,男,52岁,,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德和Duduble之间一直有零星的部间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir和马雷成员之间也一直有的零星部间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


补气, 补气安神, 补气固表, 补情, 补全, 补缺, 补燃室, 补色, 补色立体图, 补射,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让去是罪恶的们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

他十五个民,包括俄罗斯,不到总口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个的技术员受到了高原反应的伤害,得到了“藏同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个中国女译员被任命负责起诉辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

他一些民会在这天给祖宗们献供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部地区的哈达莫与欧加登的乌莱的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德Duduble之间一直有零星的部间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir马雷成员之间也一直有的零星部间交战。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族看上去是罪恶的们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉一带,Dir族和马雷汉族之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调式
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,
hàn zú
la nation Han
méthode de la nation Han
汉族调
法 语 助 手

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

Toutefois, ceci est valable aussi pour les Chinois Han qui pratiquent des religions non reconnues.

但是,对信奉不被国家承认的宗教的汉族人来说也是一样。

Quinze autres groupes ethniques, notamment les Chinois et les Russes, représentent moins de 1 % de la population totale.

其他十五个民族,包括汉族和俄罗斯族,不到总人口的1%。

Toutefois, dans la région de Gedo, des dissensions au sein du Front national somalien ont entraîné des affrontements occasionnels dans le clan des Marehan.

但是,在盖多地区在索民阵之内的内部分裂偶尔赞成马雷汉族内的战斗。

Lors d’un direct télévisé au pied de l’Everest, un technicien han, victime du mal des montagnes a témoigné sa reconnaissance aux "compatriotes tibétains", qui l'ont secouru.

当电视直播摄组到达珠峰脚下时,一个汉族的技术人员受到了高原反应的伤害,得到了“藏族同胞们”的救助,于是他向他们表示了感谢。

Une femme interprète chinoise han a été chargée d'interpréter du chinois en coréen et vice versa à la fois pour la partie poursuivante et pour la défense.

一个汉族中国女译员被任命负责起诉和辩护的口译,从汉语翻译朝鲜语并从朝鲜语翻译汉语。

Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.

汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上是给已故亲友扫墓。

Les affrontements les plus graves, qui ont opposé les Hadamo de Rahanweyn et les Aulehan de l'Ogaden, se sont caractérisés par une série de tueries de représailles.

最严重的对抗是拉汉文部族地区的哈达莫族与欧加登的乌莱汉族的冲突,发生了一系列仇杀。

Le Gouvernement a fait les observations suivantes: Wang Wanxing, de sexe masculin, âgé de 52 ans, Chinois appartenant au groupe ethnique des Han, a achevé le premier cycle de l'enseignement secondaire et est sans emploi.

该国政府已提出以下意见 :王万星,男,52岁,汉族,初中毕业,失业。

Il y a eu des combats sporadiques entre les clans Murusade et Duduble dans le district d'El-Bur de la région de Galgudund et entre les membres des clans Dir et Marehan dans la zone de Heraale de la région de Mudug.

在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 汉族 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


汉语水平考试, 汉子, 汉字, 汉字部首, 汉字终端, 汉族, 汉族人, , , 汗背心,