法语助手
  • 关闭
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路村镇
la locomotive de manoeuvre
调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强了边土墙,防止任何种类走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队行动主要集中

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设立一个联合委员会,以监督边境同石油有关活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退部队还桥上和主要通道埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴是,同马其顿交驻扎驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

加强了巡逻,以便该国各地重新建立有安全保障环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边确保安全、低风险过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路沿线的村镇
la locomotive de manoeuvre
沿线调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火线沿线的局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强了沿线的土墙,防止任何种类的走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了沿线的紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火线沿线

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

已经伊拉克-沿线部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中蓝线沿线

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火线沿线的局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后沿线形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙沿线的房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设立一个联合委员会,以监督沿线同石油有关的活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们沿线采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退的部队还桥上和主要通道沿线埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,同马其顿交界的沿线驻扎的驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

沿线加强了,以便该国各地重新建立有安全保障的环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部沿线的气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同沿线确保安全、低风险的过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路沿线的村镇
la locomotive de manoeuvre
沿线调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火线沿线的局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强了边界沿线的土墙,防止任何种类的走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界沿线的紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火线沿线的巡

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

已经伊拉克-边界沿线部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中蓝线沿线

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火线沿线的局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界沿线形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙沿线的房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设立一个联合委员会,以监督边境沿线同石油有关的活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境沿线采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退的部队还桥上和主要通道沿线埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,同马其顿交界的边界沿线驻扎的驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界沿线加强了巡,以便该国各地重新建立有安全保障的环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部沿线的气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界沿线确保安全、低风险的过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路沿村镇
la locomotive de manoeuvre
沿调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火沿大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强了边界沿土墙,防止任何种类走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界沿紧张

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火沿巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边界沿部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界沿部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队行动主要集中沿

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火沿仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界沿比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙沿房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设立一个联合委员会,以监督边境沿同石油有关活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境沿采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火沿军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退部队还桥上和主要通道沿埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴是,同马其顿交界边界沿驻扎驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界沿加强了巡逻,以便该国各地重新建立有安全保障环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部沿气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界沿确保安全、低风险过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火沿军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路村镇
la locomotive de manoeuvre
调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下半岛铁路重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火局势体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强了边界土墙,防止任何种类走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边界部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队行动主要集中

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设立一个联合委员会,以监督边境同石油有关活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退部队还桥上和主要通道埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴是,同马其顿交界边界驻扎驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界加强了巡逻,以便该国各地重新建立有安全保障环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界确保安全、低风险过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路沿线的村镇
la locomotive de manoeuvre
沿线调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火线沿线的局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强边界沿线的土墙,防止任何种类的走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团边界沿线的紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加停火线沿线的巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边界沿线部署数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界沿线部署75 000名兵员并设700哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中蓝线沿线

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火线沿线的局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界沿线形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙沿线的房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设联合委员会,以监督边境沿线同石油有关的活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境沿线采取措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退的部队还桥上和主要通道沿线埋设地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,同马其顿交界的边界沿线驻扎的驻科部队最近得到增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界沿线加强巡逻,以便该国各地重新建有安全保障的环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

海岸北部沿线的气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界沿线确保安全、低风险的过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路沿线的村镇
la locomotive de manoeuvre
沿线调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火线沿线的局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

,它已增强了边界沿线的土墙,防止任何种类的走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

,埃厄特派团化解了边界沿线的紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火线沿线的巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边界沿线部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中蓝线沿线

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火线沿线的局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界沿线形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙沿线的房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

算设立一个联合委员会,以监督边境沿线同石油有关的活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境沿线采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退的部队桥上和主要通道沿线埋设了雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,同马其顿交界的边界沿线驻扎的驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界沿线加强了巡逻,以便该国各重新建立有安全保障的环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部沿线的气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界沿线确保安全、低风险的过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路的村镇
la locomotive de manoeuvre
调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路的重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火的局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

此外,它已增强了边界的土任何种类的走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

此外,埃厄特派团化解了边界的紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火的巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边界部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火的局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离的房屋。

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

另外还打算设立一个联合委员会,以监督边境同石油有关的活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境采取了措施,以便制贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火的军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退的部队还桥上和主要通道埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,同马其顿交界的边界驻扎的驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界加强了巡逻,以便该国各地重新建立有安全保障的环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部的气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界确保安全、低风险的过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火的军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,
yán xiàn
Le long de
le bourg au long du chemin de fer
铁路沿线的村镇
la locomotive de manoeuvre
沿线调车机车
法 语助 手

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地下大印度半岛铁路沿线的重点站。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu était en général calme.

停火线沿线的局势大体平静。

De plus, elle a renforcé les barrages de sable pour empêcher toute contrebande.

,它已增强了边界沿线的土墙,防止任何种类的走私。

La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.

,埃厄特派团化解了边界沿线的紧张局势。

Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.

独联体维和部队也增加了停火线沿线的巡逻。

La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.

叙利亚已经伊拉克-叙利亚边界沿线部署了数千名士兵。

Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.

我们边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中蓝线沿线

La situation est demeurée calme le long des lignes de cessez-le-feu.

停火线沿线的局势仍然平静。

Après quoi, la situation dans la zone frontière a été plus calme.

此后边界沿线形势比较平静。

Récemment, des démolitions ont eu lieu le long du tracé du mur de séparation.

最近,他们捣毁隔离墙沿线的房

Une autre commission devrait suivre les activités pétrolières le long de la frontière.

还打算设立个联合委员会,以监督边境沿线同石油有关的活动。

Nous avons pris des mesures aux frontières pour mettre fin au trafic d'enfants.

我们边境沿线采取了措施,以便制止贩卖儿童。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée stable.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

Les forces en retraite ont également miné le pont et les principales routes d'accès.

撤退的部队还桥上和主要通道沿线埋设了地雷。

Nous nous réjouissons du renforcement récent de ses effectifs le long de la frontière macédonienne.

令我们感到高兴的是,同马其顿交界的边界沿线驻扎的驻科部队最近得到了增援。

Les activités de patrouilles ont été intensifiées à la frontière pour ramener la sécurité.

边界沿线加强了巡逻,以便该国各地重新建立有安全保障的环境。

La partie nord de cette côte a un climat analogue à celui de l'Angleterre.

这个海岸北部沿线的气候与英格兰相似。

Rendre plus efficace et plus sûr le franchissement des frontières communes.

更好共同边界沿线确保安全、低风险的过境。

La situation militaire le long des lignes de cessez-le-feu est restée calme.

停火线沿线的军事状况保持稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿线 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


沿途事故, 沿纬度圈航行, 沿袭, 沿袭老规矩, 沿虾属, 沿线, 沿用, 沿用原来的名称, 沿着, 沿着…走,