Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金捐款500 000法国法郎,这是4年来第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个分包合同总值2,000,000法国法郎。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了这笔开支中
一部分,即150,00法国法郎。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就借调到这一项目
雇员收到了656,064法国法郎。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex索赔额为477,236法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就借调给这一项目
雇员收到了1,379,990法国法郎。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M索赔额为3,741,998法国法郎。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法郎。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG工资和其他开支索赔是以法国法郎表示
。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,小组建议赔偿28,369法国法郎。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当证据证实这部分索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余
价值650,000法国法郎
货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法郎)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之一向Germot部分偿付了这一款项,金额为275,620法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行账户中
余额损失472,929美元(2,479,092法国法郎)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法郎。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法郎(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发款500 000法国法郎,
是4年来的第
次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
个分包合同总值2,000,000法国法郎。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人笔开支中的
部分,即150,00法国法郎。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就借调到
项目的雇员收到了656,064法国法郎。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就借调
项目的雇员收到了1,379,990法国法郎。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法郎。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔是以法国法郎表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,小组建议赔偿28,369法国法郎。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实部分索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法郎的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法郎)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之向Germot部分偿付了
款项,
额为275,620法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法国法郎)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法郎。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法郎(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法
。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金捐款500 000法国法,
4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
个分包合同总值2,000,000法国法
。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人笔开支中的一部分,即150,00法国法
。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小,Ipedex就
借调到
一项目的雇员收到了656,064法国法
。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex的修正索赔额为477,236法国法。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小,21M就
借调给
一项目的雇员收到了1,379,990法国法
。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M的修正索赔额为3,741,998法国法。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此小建议就收入损失赔偿3,741,998法国法
。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔以法国法
表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,小建议赔偿28,369法国法
。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法
。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的据
部分索赔,小
认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法
的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关织之一向Germot部分偿付了
一款项,金额为275,620法国法
。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法国法)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔129,496法
法郎。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金捐款500 000法法郎,这是4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个分包合同总值2,000,000法法郎。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还代理人这笔开支中的一部分,即150,00法
法郎。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就借调
这一项目的雇员
656,064法
法郎。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex的修正索赔额为477,236法法郎。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔资金损失2,919,069美元(15,301,758法
法郎)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就借调给这一项目的雇员
1,379,990法
法郎。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M的修正索赔额为3,741,998法法郎。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此小组建议就入损失赔
3,741,998法
法郎。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔是以法法郎表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,小组建议赔28,369法
法郎。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法法郎。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实这部分索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产剩余的价值650,000法
法郎的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔合同损失68,199美元(357,500法
法郎)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔1,292,840美元(6,777,066法
法郎)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之一向Germot部分付
这一款项,金额为275,620法
法郎。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔在伊拉克一家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法
法郎)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法法郎。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔有形财产损失60,000法
法郎(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金捐款500 000法国法郎,这是4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个分包合同总值2,000,000法国法郎。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法国法郎。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
证实,Ipedex就
借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法郎。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
证实,21M就
借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法郎。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此议就收入损失赔偿3,741,998法国法郎。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔是以法国法郎表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,议赔偿28,369法国法郎。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实这部分索赔,认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法郎的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法郎)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关织之一向Germot部分偿付了这一款项,金额为275,620法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法国法郎)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法郎。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法郎(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法郎。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金500 000法国法郎,这是4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个分包合同总值2,000,000法国法郎。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法国法郎。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就到这一项目的雇员收到了656,064法国法郎。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就这一项目的雇员收到了1,379,990法国法郎。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法郎。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔是以法国法郎表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,小组建议赔偿28,369法国法郎。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实这部分索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法郎的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法郎)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法郎)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之一向Germot部分偿付了这一项,金额为275,620法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法国法郎)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法郎。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法郎(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金捐款500 000法国法,这是4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个分包合同总值2,000,000法国法。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法国法。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法
。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
Ipedex的修正索赔额为477,236法国法
。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法
。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
21M的修正索赔额为3,741,998法国法
。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法
。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔是以法国法表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
,小组建议赔偿28,369法国法
。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实这部分索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之一向Germot部分偿付了这一款项,金额为275,620法国法。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法国法)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工资和福利费用赔偿129,496法国法。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基金捐款500 000法国法,这是4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个分包合同总值2,000,000法国法。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部分,即150,00法国法。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法
。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
Ipedex的修正索赔额为477,236法国法
。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿资金损失2,919,069美元(15,301,758法国法)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法
。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
21M的修正索赔额为3,741,998法国法
。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
小组建议就收入损失赔偿3,741,998法国法
。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工资和其他开支索赔是以法国法表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
,小组建议赔偿28,369法国法
。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实这部分索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿合同损失68,199美元(357,500法国法)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的损失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之一向Germot部分偿付了这一款项,金额为275,620法国法。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行的账户中的余额损失472,929美元(2,479,092法国法)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就合同和其他损失索赔3,166,369法国法。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产损失60,000法国法(11,446美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité recommande le versement d'une indemnité de FF 129 496 au titre des salaires et charges sociales.
小组建议对工和福利费用赔偿129,496法国法郎。
La contribution de 500 000 francs à UNIFEM était la première en quatre ans.
向妇发基捐款500 000法国法郎,这是4年来的第一次。
La valeur totale du contrat de sous-traitance s'établissait à FF 2 000 000.
这个同总值2,000,000法国法郎。
Germot dit avoir effectué un paiement partiel de FF 150 000 à son agent pour couvrir ces dépenses.
Germot说,它付还了代理人这笔开支中的一部,即150,00法国法郎。
Le Comité confirme qu'Ipedex a reçu FRF 656 064 pour les employés qui avaient été affectés au projet.
小组证实,Ipedex就借调到这一项目的雇员收到了656,064法国法郎。
Le montant modifié demandé par Ipedex est donc de FRF 477 236.
因此Ipedex的修正索赔额为477,236法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 2 919 069 (FRF 15 301 758) pour pertes financières.
CLE 要求赔偿失2,919,069美元(15,301,758法国法郎)。
Le Comité confirme que 2IM a reçu FRF 1 379 990 pour les employés affectés au projet.
小组证实,21M就借调给这一项目的雇员收到了1,379,990法国法郎。
Le montant modifié demandé par 2IM s'élève donc à FRF 3 741 998.
因此21M的修正索赔额为3,741,998法国法郎。
Il recommande donc l'octroi d'une indemnité de FRF 3 741 998 pour perte de recettes.
因此小组建议就收入失赔偿3,741,998法国法郎。
La réclamation présentée par TPG au titre de salaires et d'autres dépenses est exprimée en francs français.
TPG的工和其他开支索赔是以法国法郎表示的。
Il recommande donc de lui accorder une indemnité de FRF 28 369.
因此,小组建议赔偿28,369法国法郎。
Elle demande une indemnité correspondant à la totalité du prix de vente, soit FRF 3 100 000.
De Dietrich在这一类别索赔中索赔全部销售价3,100,000法国法郎。
Le Comité conclut donc que De Dietrich n'a pas apporté la preuve qu'elle les avait fabriquées.
由于De Dietrich未能用适当的证据证实这部索赔,小组认定,De Dietrich没有表明其生产了剩余的价值650,000法国法郎的货物。
La CMI demande une indemnité d'un montant de USD 68 199 (FRF 357 500) pour pertes liées aux contrats.
CMI要求赔偿同
失68,199美元(357,500法国法郎)。
Technip réclame une indemnité de US$ 1 292 840 (FF 6 777 066) au titre de pertes liées à une transaction commerciale.
Technip要求对与商业交易或交易过程有关的失赔偿1,292,840美元(6,777,066法国法郎)。
Elle a affirmé en outre que l'une des organisations l'avait en partie remboursée de la somme de FF 275 620.
Germot还说,有关组织之一向Germot部偿付了这一款项,
额为275,620法国法郎。
CLE demande une indemnité de USD 472 929 (FRF 2 479 092) pour perte du solde d'un compte bancaire en Iraq.
CLE要求赔偿在伊拉克一家银行的账户中的余额失472,929美元(2,479,092法国法郎)。
De Dietrich demande une indemnité de 3 166 369 francs français (FRF) pour pertes liées à des contrats et d'autres pertes.
De Dietrich就同和其他
失索赔3,166,369法国法郎。
Germot demande une indemnité d'un montant de FF 60 000 (US$ 11 446) au titre de la perte de biens corporels.
Germot要求赔偿有形财产失60,000法国法郎(11,446美元)。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。