法语助手
  • 关闭

波斯的

添加到生词本

persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或波斯编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯和位于地中土耳其口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一波斯尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种族与和平波斯尼亚和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司波斯上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚克族以压倒数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个种族与和平尼亚和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人尼亚和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司湾海上装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作、中国或波斯编年叙述让他形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%波斯克族以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

之间仇恨和敌意远甚于波斯情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一波斯不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

每天做出努力在重建一个多种族与和平波斯和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯和黑塞哥维那并不是通过常规治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地族人波斯和黑塞哥维那国

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯克罗地族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司波斯湾海上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚族以压倒多数投票支持体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种族与和平尼亚和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,尼亚一些官员则提出撤消塞族和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有罗地亚族人尼亚和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚罗地亚族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司海上装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,海水将在体育场外部正面上流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西作家、中国或编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须在这一面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种族与和平尼亚和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一面,尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人尼亚和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司湾海上装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯海水将在体育场外部正面上方流过,起到作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或波斯编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于波斯海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选波斯尼亚政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前波斯尼亚和黑塞哥那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

声称70%波斯尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于波斯尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生波斯尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述波斯尼亚和黑塞哥那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一波斯尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种族与和平波斯尼亚和黑塞哥那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在波斯尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,波斯尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今波斯尼亚和黑塞哥那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人波斯尼亚和黑塞哥那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,波斯尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司波斯湾海上装卸终端在斯坦努和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚克族以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种族与和平尼亚和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,尼亚一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚族人尼亚和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚克罗地亚族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司湾海上装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西方专栏作家、中国或编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

海港和位地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选尼亚政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前尼亚和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%尼亚克以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意尼亚情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个尼亚社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生尼亚领导人必须在这一方面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述尼亚和黑塞哥维那经济发展状况令人感到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一尼亚不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种与和平尼亚和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在尼亚未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一方面,尼亚一些官员则提出撤消塞共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今尼亚和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地亚尼亚和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,尼亚克罗地亚领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司湾海上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,
persan, -e

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向国王纳贡场景。

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,海水将在体育场外部正面上流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美

Les récits des chroniqueurs occidentaux, des annalistes chinois ou persans ont popularisé leurs figures.

西专栏作家、中国或编年史家们叙述让他们形象广为流传。

À des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.

位于海港和位于地中海土耳其港口。

La tâche ne sera pas facile pour le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine récemment issu des élections.

新当选政府面临许多挑战。

Avant la guerre, ce taux était de 10,7 pour 1000.

在战前和黑塞哥维那,婴儿死亡率为千分之10.7。

Jelavic a affirmé que 70 % des Bosno-Croates ont massivement voté pour le HDZ.

耶拉维奇声称70%克族以压倒多数投票支持克民共体。

L'amertume et l'hostilité entre les deux communautés sont beaucoup plus profondes au Kosovo qu'en Bosnie.

它们之间仇恨和敌意远甚于情况。

Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.

犯罪分子正在威胁整个社会肌理。

Les dirigeants élus de la Bosnie doivent agir.

选举产生领导人必须在这一面采取行动。

La situation économique en Bosnie-Herzégovine décrite dans le rapport est préoccupante.

报告描述和黑塞哥维那经济发展状况令人到关切。

Une Bosnie unifiée ne peut pas se permettre d'avoir deux armées distinctes.

一个统一不能有两支分离军队。

Leur travail quotidien participe largement à la dynamique de reconstruction d'une Bosnie-Herzégovine multiethnique et pacifique.

它们每天做出努力在重建一个多种族与和平和黑塞哥维那进程中发挥了重要作用。

Il n'a pas sa place dans l'avenir de la Bosnie-Herzégovine.

它在未来中没有任何地位。

À l'inverse, certaines personnalités politiques bosniaques ont proposé d'abolir cette dernière.

另一面,一些官员则提出撤消塞族共和国。

La Bosnie-Herzégovine dans sa forme actuelle n'est pas le résultat d'un processus politique traditionnel.

如今和黑塞哥维那并不是通过常规政治办法形成

Il n'y a pas d'État de Bosnie-Herzégovine sans les Croates.

不存在没有克罗地族人和黑塞哥维那国家。

Mais cela doit aussi être reconnu par les dirigeants croates de Bosnie.

但是,克罗地族领导也必须承认这一点。

Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.

沙特石油公司湾海上装卸终端在拉坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波斯的 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


波矢, 波士顿, 波束, 波数, 波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特,