法语助手
  • 关闭

洗劫一空

添加到生词本

xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把家银行,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里的钱

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

天,名塞族妇女的家人闯入并

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经毁,物品

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

天,两个强盗进入了圆明园,个把她,另个把她付之炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居的房屋,将里面的东西

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该工作的外国牧师抓走和殴打,

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区纵火焚烧或的公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员人群的武装分子开枪打死;桑科的

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马的医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅的结构已遭毁坏,其的物品已

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近的危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗的几所学校不是就是遭到破坏,从而进步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼彻底,约1 000家烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂的5个保健和基洛——米锡昂的产妇保健因几乎迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把家银行洗劫,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都被洗劫

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里的钱洗劫

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

天,名塞族妇女的家中被人闯入并洗劫

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经被毁,物品被洗劫

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

天,两个强盗进入了圆明园,个把她洗劫,另个把她炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居的房屋,将里面的东西洗劫

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作的外被抓走和殴打,中心被洗劫

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇洗劫和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫的公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被人群中的武装分子开枪打死;桑科的宅被洗劫

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫的医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙洗劫,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅的结构已遭毁坏,其中的物品已被洗劫

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近的危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗的几所学校不是被洗劫就是遭到破坏,从而进步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼被彻底洗劫,约1 000家宅被烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂的5个保健中心和基洛——米锡昂的产妇保健中心因几乎被洗劫而被迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

老兄,把一家银行劫一空,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都劫一空

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼劫一空

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里的钱劫一空

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女的家中人闯入并劫一空

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经毁,物品劫一空

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她劫一空,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居的房屋,将里面的东西劫一空

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作的外国牧师抓走和殴打,中心劫一空

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第一次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇劫一空和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区纵火焚烧或劫一空的公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员人群中的武装分子开枪打死;桑科的劫一空

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪劫一空的医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅的结构已遭毁坏,其中的物品已劫一空

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里劫一空,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近的危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗的几所学校不是劫一空就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓劫一空

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼彻底劫一空1 000家烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂的5个保健中心和基洛——米锡昂的产妇保健中心因几乎劫一空迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把一家银行洗劫一空,得要少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有商业建筑都被洗劫一空

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

宅和政府办公楼被洗劫一空

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里洗劫一空

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女家中被人闯入并洗劫一空

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团时候,传教团已经被毁,物品被洗劫一空

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她洗劫一空,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居房屋,将里面东西洗劫一空

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作外国牧师被抓走和殴打,中心被洗劫一空

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜兵在第一次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇洗劫一空和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫一空公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被人群中分子开枪打死;桑科宅被洗劫一空

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫一空医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban佛教寺庙洗劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅结构已遭毁坏,其中物品已被洗劫一空

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫一空,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗几所学校不是被洗劫一空就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫一空

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平伤亡,大楼被彻底洗劫一空,约1 000家宅被烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂5个保健中心和基洛——米锡昂产妇保健中心因几乎被洗劫一空而被迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把一家银行洗劫一空,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有业建筑都被洗劫一空

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民和政府办公楼被洗劫一空

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里洗劫一空

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女家中被人闯入并洗劫一空

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团时候,传教团已经被毁,物品被洗劫一空

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她洗劫一空,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居房屋,将里面东西洗劫一空

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作外国牧师被抓走和殴打,中心被洗劫一空

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第一次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇洗劫一空和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫一空公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被人群中武装分子开枪打死;桑科洗劫一空

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫一空医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban佛教寺庙洗劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅结构已遭毁坏,其中物品已被洗劫一空

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫一空,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗几所学校不是被洗劫一空就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫一空

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼被彻底洗劫一空,约1 000家被烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂5个保健中心和基洛——米锡昂产妇保健中心因几乎被洗劫一空而被迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把一家银行洗劫一空,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都被洗劫一空

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里的钱洗劫一空

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女的家中被人闯入并洗劫一空

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经被洗劫一空

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她洗劫一空,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居的房屋,将里面的东西洗劫一空

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作的外国牧师被抓走和殴打,中心被洗劫一空

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第一次攻击后曾数次重返尼便将该镇洗劫一空和烧所有建筑

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫一空的公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被人群中的武装分子开枪打死;桑科的宅被洗劫一空

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫一空的医疗设施及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙洗劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅的结构已遭坏,其中的已被洗劫一空

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑洗劫一空,抢走钱和食

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近的危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗的几所学校不是被洗劫一空就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫一空

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼被彻底洗劫一空,约1 000家宅被烧

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂的5个保健中心和基洛——米锡昂的产妇保健中心因几乎被洗劫一空而被迫关闭。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把一家银行洗劫一,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有商业建筑都被洗劫一

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一

Ils ont vidé la caisse.

把银箱里洗劫一

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女家中被人闯入并洗劫一

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

抵达传教团时候,传教团已经被毁,物品被洗劫一

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她洗劫一,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居房屋,将里面东西洗劫一

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作外国牧师被抓走和殴打,中心被洗劫一

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第一次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇洗劫一和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫一公共建筑数量极大 (至少有16,包括利贝泰9)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被人群中武装分子开枪打死;桑科宅被洗劫一

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫一医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban佛教寺庙洗劫一,殴打了和尚,砸坏了菩萨塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅结构已遭毁坏,其中物品已被洗劫一

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫一,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗几所学校不是被洗劫一就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫一

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼被彻底洗劫一,约1 000家宅被烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂5个保健中心和基洛——米锡昂产妇保健中心因几乎被洗劫一而被迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把一家银行洗劫一空,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有商业建筑都被洗劫一空

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里洗劫一空

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女家中被闯入并洗劫一空

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团时候,传教团已经被毁,物品被洗劫一空

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她洗劫一空,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无屋,将里面东西洗劫一空

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作外国牧师被抓走和殴打,中心被洗劫一空

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第一次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇洗劫一空和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区被纵火焚烧或洗劫一空公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被群中武装分子开枪打死;桑科宅被洗劫一空

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫一空医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban佛教寺庙洗劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔称在解放后回去发现别墅结构已遭毁坏,其中物品已被洗劫一空

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里洗劫一空,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗几所学校不是被洗劫一空就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫一空

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼被彻底洗劫一空,约1 000家宅被烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂5个保健中心和基洛——米锡昂产妇保健中心因几乎被洗劫一空而被迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把家银行洗劫,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都被洗劫

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里的钱洗劫

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

天,名塞族妇女的家中被人闯入并洗劫

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

们抵达传教团的时候,传教团已经被毁,品被洗劫

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

天,两个强盗进入了圆明园,个把她洗劫,另个把她付之炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居的房屋,将里面的东西洗劫

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

中心工作的外国牧师被抓走和殴打,中心被洗劫

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将洗劫和烧毁所有建筑

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

区被纵火焚烧或洗劫的公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员被人群中的武装分子开枪打死;桑科的宅被洗劫

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪马被洗劫的医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙洗劫,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅的结构已遭毁坏,其中的品已被洗劫

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑洗劫,抢走钱和食

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近的危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗的几所学校不是被洗劫就是遭到破坏,从而进步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓被洗劫

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼被彻底洗劫,约1 000家宅被烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂的5个保健中心和基洛——米锡昂的产妇保健中心因几乎被洗劫而被迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,
xǐ jié yī kōng
s'emparer de tout ce qu'on a

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

老兄,把一家银行劫一空,得要多少时间?

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都劫一空

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼劫一空

Ils ont vidé la caisse.

他们把银箱里的钱劫一空

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

同一天,一名塞族妇女的家中人闯入并劫一空

Nous sommes arrivés à la mission, qui avait été détruite et complètement pillée.

我们抵达传教团的时候,传教团已经毁,物品劫一空

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté. L'un a pillé, l'autre l'a incendié.

一天,两个强盗进入了圆明园,一个把她劫一空,另一个把她付之一炬。

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居的房屋,将里面的东西劫一空

Les prêtres étrangers qui travaillaient au centre ont été arrêtés et battus et le centre complètement pillé.

在该中心工作的外国牧师抓走和殴打,中心劫一空

Après cette première attaque, les Lendu sont revenus plusieurs fois pour poursuivre le pillage et brûler tous les bâtiments.

伦杜民兵在第一次攻击后曾数次重返尼奥卡,以便将该镇劫一空和烧毁所有建筑物。

La liste des bâtiments publics incendiés ou pillés dans la région est considérable (au moins 16, dont 9 à Fort-Liberté).

该地区纵火焚烧或劫一空的公共建筑数量极大 (至少有16幢,包括利贝泰堡的9幢)。

Plusieurs membres du RUF ont été tués par des tirs provenant de la foule; la résidence a été saccagée et pillée.

有几名联阵成员人群中的武装分子开枪打死;桑科的劫一空

L'Équipe spéciale a visité les installations médicales à Mambasa et Mandima, ainsi que les bâtiments administratifs, qui avaient été totalement pillés.

特别调查队巡视了曼巴萨和曼迪劫一空的医疗设施以及行政大楼。

De plus, les assaillants ont procédé au saccage du temple bouddhiste Benuban, ont agressé des moines et endommagé des statues du Bouddha.

此外,暴徒将Benuban的佛教寺庙劫一空,殴打了和尚,砸坏了菩萨的塑像。

Il affirme que lorsqu'il est rentré chez lui après la libération, il a constaté que les structures de la villa avaient été endommagées et qu'elle avait été pillée.

索赔人称在解放后回去发现别墅的结构已遭毁坏,其中的物品已劫一空

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

他们向值夜者开枪、向3辆车放火并将建筑物里劫一空,抢走钱和食物。

La crise récente n'a fait qu'aggraver la situation du réseau scolaire, plusieurs écoles ayant été mises à sac ou détruites à Abidjan, Toumodi, Yamoussoukro et San-Pédro.

最近的危机使阿比让、杜莫迪、亚穆苏克罗和圣佩德罗的几所学校不是劫一空就是遭到破坏,从而进一步影响了教育系统。

Elle a été détenue par ses ravisseurs pendant sept heures, période durant laquelle elle a été battue et son appartement a été mis à sac et dévalisé.

绑架者关押她有数小时之久,在此期间,她遭受殴打,其公寓劫一空

Des combats ont eu lieu dans différents quartiers, avec pour conséquence des centaines de victimes civiles, des pillages systématiques des bâtiments et la destruction par le feu d'un millier d'habitations.

战斗在各个街区打响,造成几百名平民伤亡,大楼彻底劫一空1 000家烧毁。

Cinq centres de santé situés à Kilo, Itende, Kabakaba, Kilo-État et Kilo-Mission et une maternité située à Kilo-Mission ont été obligés de fermer leurs portes après avoir été presque entièrement pillés.

在基洛、伊坦德、卡巴卡巴、基洛——埃塔特及基洛——米锡昂的5个保健中心和基洛——米锡昂的产妇保健中心因几乎劫一空迫关闭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗劫一空 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油, 苯基化, 苯基甲苯氧胺, 苯基醚, 苯基钠, 苯基重氮胺, 苯家伙, 苯甲醇, 苯甲二氮萆, 苯甲基, 苯甲酸, 苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基, 苯膦酸, 苯硫基, 苯硫脲, 苯绿钙石, 苯醚, 苯脲, 苯偶酰二肟, 苯偶酰亚胺, 苯偶酰一肟, 苯偶姻黄, 苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸, 苯酞, 苯锑酸, 苯替磺胺酸, 苯酮, 苯酮尿症, 苯托品, 苯妥因, 苯妥英钠, 苯系, 苯系烃, 苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰, 苯亚胂酸, 苯亚胂酸盐, 苯亚胂氧化物, 苯烟黑, 苯氧基乙胺, 苯氧甲基青霉素, 苯氧肟酸, 苯氧乙醇, 苯氧乙基, 苯氧乙基青霉素, 苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


洗脚盆, 洗劫, 洗劫城市, 洗劫的, 洗劫一城市, 洗劫一空, 洗劫一座城市, 洗劫者, 洗洁精, 洗井液,