法语助手
  • 关闭

海洋生态系

添加到生词本

écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的海洋和渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞和脆弱的海洋

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响海洋的运作和状

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海和海洋的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外海区的脆弱海洋

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转海洋退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋的例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛的海洋的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对海洋造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋海洋物多样性之间的关极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋物多样性是非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于海洋的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大洋是一个连续的媒介,将所有的大海洋联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来海洋变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱海洋的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


athlétique, athlétisme, athophiecérébelleuse, athrepsie, athrocytose, athrogène, athrombiehémogénie, Athrypsiastis, athymie, Athyris,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱海洋生态业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞脆弱海洋生态

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响海洋生态运作状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海海洋生态保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外海区脆弱海洋生态

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转海洋生态退化趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋生态例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁特别丰富海洋生态

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,场只是更广泛海洋生态一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对海洋生态造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋生态海洋生物多样性之间极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态项目第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋生态生物多样性是非同寻常

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任业对于海洋生态重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上大洋是一个连续媒介,将所有海洋生态联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋生态尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温气候将带来海洋生态变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋生态必须满足全球市场力量需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱海洋生态影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


atragène, atramenttum, atranol, atranorine, atranorol, atrappe, atraumatique, âtre, atrémie, atrésie,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态系的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的海洋生态系渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞脆弱的海洋生态系

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响海洋生态系状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海海洋生态系的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外海区的脆弱海洋生态系

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转海洋生态系退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋生态系的例子清楚地说明了上述

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛的海洋生态系的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对海洋生态系造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋生态系海洋生物多样性之间的关系极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态系项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋生态系的生物多样性是非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于海洋生态系的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大洋是一个连续的媒介,将所有的大海洋生态系联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋生态系尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来海洋生态系变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋生态系必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱海洋生态系的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱态系的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的态系和渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的态系

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

活动可以影响态系的运作和状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿态系的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外区的脆弱态系

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转态系退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个态系的例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的态系

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛的态系的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对态系造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

态系物多样性之间的关系极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚湾大型态系项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚态系物多样性是非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于态系的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大是一个连续的媒介,将所有的大态系联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

态系尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来态系变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理态系必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性做法对脆弱态系的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱海洋生态业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞脆弱海洋生态

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响海洋生态运作状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海海洋生态保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外海区脆弱海洋生态

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转海洋生态退化趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋生态例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁特别丰富海洋生态

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,场只是更广泛海洋生态一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对海洋生态造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋生态海洋生物多样性之间极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态项目第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋生态生物多样性是非同寻常

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任业对于海洋生态重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上大洋是一个连续媒介,将所有海洋生态联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋生态尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温气候将带来海洋生态变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋生态必须满足全球市场力量需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱海洋生态影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态系影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱海洋生态系和渔业养

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞和脆弱海洋生态系

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响海洋生态系运作和状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海和海洋生态系对于全球环境至为重

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

国家管辖区以外海区脆弱海洋生态系

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转海洋生态系趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋生态系例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁特别丰富海洋生态系

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛海洋生态系一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对海洋生态系造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋生态系海洋生物多样性之间关系极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态系项目第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋生态系生物多样性是非同寻常

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任渔业对于海洋生态系性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上大洋是一个连续媒介,将所有海洋生态系联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋生态系尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温气候将带来海洋生态系

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋生态系必须满足全球市场力量需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱海洋生态系影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱态系的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的态系和渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞和脆弱的态系

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响态系的运作和状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿态系的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外区的脆弱态系

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转态系退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个态系的例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁受到威胁的特别丰富的态系

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

,渔场只更广泛的态系的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对态系造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

态系物多样性之间的关系极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚湾大型态系项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚态系物多样性非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于态系的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大一个连续的媒介,将所有的大态系联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

态系尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来态系变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理态系必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱态系的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱态系的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的态系和渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞和脆弱的态系

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响态系的运作和状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿态系的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外区的脆弱态系

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转态系退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个态系的例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受的特别丰富的态系

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛的态系的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对态系造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

态系物多样性之间的关系极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚湾大型态系项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚态系物多样性是非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于态系的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大是一个连续的媒介,将所有的大态系联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

态系尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来态系变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理态系必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意破坏性捕捞做法对脆弱态系的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的海洋和渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞和脆弱的海洋

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

捕捞活动可以影响海洋的运作和状

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海和海洋的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外海区的脆弱海洋

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

够更好地努力扭转海洋退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋的例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛的海洋的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

非常清楚,这种做法对海洋造成毁灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋海洋物多样性之间的关极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋物多样性是非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于海洋的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大洋是一个连续的媒介,将所有的大海洋联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来海洋变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

关切地注意到破坏性捕捞做法对脆弱海洋的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,
écosystème marin 法 语 助手

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系的影响。

Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

脆弱的海洋生态系和渔业养护。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的海洋生态系

La pêche peut avoir un impact sur le fonctionnement et l'état des écosystèmes marins.

活动可以影响海洋生态系的运作和状态。

La protection des écosystèmes marins et côtiers revêt une importance cruciale pour l'environnement mondial.

沿海和海洋生态系的保护对于全球环境至为重要。

Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

保护国家管辖区以外海区的脆弱海洋生态系

Nous sommes capables de faire davantage pour contrecarrer la dégradation des écosystèmes marins.

我们能够更好地努力扭转海洋生态系退化的趋势。

Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.

以下两个海洋生态系的例子清楚地说明了上述观点。

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁的特别丰富的海洋生态系

Toutefois, les pêches ne sont qu'un élément de la problématique plus globale des écosystèmes océaniques.

但是,渔场只是更广泛的海洋生态系的一部分。

Nous sommes bien conscients des effets dévastateurs de ces pratiques sur les écosystèmes marins.

我们非常清楚,这种做法对海洋生态系灭性后果。

Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.

海洋生态系海洋生物多样性之间的关系极为复杂。

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完几内亚海湾大型海洋生态系项目的第一阶段。

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋生态系的生物多样性是非同寻常的。

Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.

负责任的渔业对于海洋生态系的重要性再怎么估计都不过份。

L'océan à l'échelle mondiale est une substance continue qui relie tous les grands écosystèmes marins.

世界上的大洋是一个连续的媒介,将所有的大海洋生态系联接起来。

Le grand écosystème marin est l'échelle appropriée pour procéder à une telle évaluation intégrée de l'environnement.

海洋生态系尺度适合于进行这种综合环境评估。

L'Évaluation estime que le réchauffement de la planète provoquera des changements écosystémiques dans l'océan.

该评估预测不断升温的气候将带来海洋生态系变化。

Ma délégation estime que la gestion des écosystèmes marins doit répondre aux besoins du marché mondial.

本代表团认为,管理海洋生态系必须满足全球市场力量的需求。

Nous observons avec inquiétude les effets des pratiques de pêche destructrices sur les écosystèmes marins vulnérables.

我们关切地注意到破坏性做法对脆弱海洋生态系的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋生态系 的法语例句

用户正在搜索


Aubignac, Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta,

相似单词


海洋群落生境, 海洋扰动, 海洋热能的, 海洋深处, 海洋深渊, 海洋生态系, 海洋生物, 海洋生物调查船, 海洋生物学, 海洋生物资源,