法语助手
  • 关闭
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程国的航路建立便利化集

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

建议,虽然文草案是为海的,但也可适用于涉及海程的多式联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程国的立便利化集群。

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们议,虽然文草案是为海运编写的,但也可适海程的多式联运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程航路建立便利

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,虽然文草案是为海运编也可适用于涉及海程多式联运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,言,可以沿连接内陆国、过境国和海程国的航路建立便利化集群。

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,虽然文草案是为海运编写的,但也可适用于涉及海程的多式联运。

声明:以上句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆海程的航路建立便利化集群。

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,虽然文草案是为海编写的,但也可适用于涉及海程的多式

明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程航路建立便利

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,虽然文草案是为海运编也可适用于涉及海程多式联运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程国的航路建立便利化集

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

建议,虽然文草案是为海的,但也可适用于涉及海程的多式联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆、过境航路建立便利化集群。

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,虽然文草案是为运编写,但也可适用于涉及多式联运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆、过境航路建立便利化集群。

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,虽然文草案是为运编写,但也可适用于涉及联运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,
hǎichéng
trajet de la navigation maritime ;
traversée
法语 助 手 版 权 所 有

On pourrait, par exemple, développer des pôles stratégiques de facilitation le long des itinéraires reliant les pays sans littoral, les pays de transit et les pays maritimes.

为此,举例而言,可以沿连接内陆国、过境国和海程国的航路建立便利化集群。

Il a été souligné que, tandis que le projet d'instrument avait été élaboré pour être appliqué au transport par mer, il était proposé de le rendre applicable aussi au transport multimodal comportant un segment maritime.

他们建议,为海运编写的,但也可适用于涉及海程的多式联运。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海程 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


海昌蓝, 海潮, 海潮沉积, 海潮的涨落, 海潮涨落的, 海程, 海船, 海船检验局, 海床, 海刺猬属,