Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由至是并无深交的朋友照料。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照。
:
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。