L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
排
导致了温室效应。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
排
导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大层中多
组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应的排
。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效应的排
。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人
活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的排
。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应排
大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应的排
减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排的主要来源,而这两种
则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业限制
导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有家都必须大幅度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家对
应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
呼吁工业国限制会导致
应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无
应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
应
自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就如何在为国际消除
应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了应,而科学界已把这种
应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果应增强,地球变暖,至于热到什么程度
争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些应气体排放大国无实质性行动,严重威胁
的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长
应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审
,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变有
大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次会议上,专家们对温室效应有
多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业限制会导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有家都必须大幅度减少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室效应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼业国限制会导致温室效应的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大降低温室效应气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大少温室效应气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温室效应是自然界承受地球表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了温室效应,而科学界已把这种效应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了温室效应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温室效应的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温室效应气体的排放少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长温室效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是应和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
应对全球气候变暖有很大
影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
应由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对应有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致应
排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低应气体
排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独
核程序,才能颁发无
应证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少应气体
排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
应是自然界承受地球表面释放热量
一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除应
努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球应,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成应。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了应,而科学界已把这种
应归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样努力,因此增加了二氧化碳
排放,加剧了
应。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议
焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致
应
气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们
生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其应气体
排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生甲烷和化肥中产生
一氧化二氮排放
主要来源,而这两种气体则助长
应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体导致了温
。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温和全球变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致温的
。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低温气体的
。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温
证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少温气体的
。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
温是自然界承受地球表面释
热
的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除温的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全球温,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成温。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力造成了温
,而科学界已把这种
归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的,加剧了温
。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全球活动,旨在反对导致温的气体
。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些温气体
大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其温气体的
减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮的主要来源,而这两种气体则助长温
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了效
。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
是
效
和全
变暖?
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
效
对全
气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
效
由大气层中多类气体组成。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对效
有很多想法。
Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.
我们呼吁工业国限制会导致效
的排放。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低效
气体的排放。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
有经过客观独立的审核程序,才能颁发无
效
证书。
Une réduction sensible des émissions de gaz à effet de serre doit intervenir.
所有国家都必须大幅度减少效
气体的排放量。
L’effet de serre est un phénomène naturel qui contribue àretenir la chaleur émise par la surface terrestre.
效
是自然界承受地
表面释放热量的一种现象。
C'est notre manière à nous de contribuer à l'effort international visant à combattre l'effet de serre.
这就是我们如何在为国际消除效
的努力做出贡献。
La zone côtière est menacée de submersion à cause des marées et du réchauffement de la planète.
由于潮汐变化和全效
,沿海陆地经常发生水灾。
On sait également que certains engrais et autres intrants agricoles chimiques peuvent contribuer à l'effet de serre.
某些肥料和其他农业化学投入也会促成效
。
C'est cette force qui a créé l'effet de serre que les milieux scientifiques s'accordent à imputer à l'activité humaine.
这种力量造成了效
,而科学界已把这种效
归咎于人类活动。
D'autres suivent aujourd'hui un parcours identique, augmentant ainsi la production de dioxyde de carbone et aggravant l'effet de serre.
其他国家目前正参与同样的努力,因此增加了二氧化碳的排放,加剧了效
。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是效
增强,地
变暖,至于热到
程度是争议的焦点。
Comme chaque année, le collectif écologiste 350.org organise une mobilisation mondiale contre les émissions de gaz à effet de serre.
就像往年一样,350.org这个组织的生态学家共同发起了一项全活动,旨在反对导致
效
的气体排放。
La profonde inaction de certains pays grands émetteurs de gaz à effet de serre met gravement en péril notre existence.
一些效
气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
欧洲联盟已经单方面承诺,将其效
气体的排放减少百分之二十。
La production animale et l'oxyde de nitrate issus d'engrais sont une source importante d'émission de méthane contribuant à l'effet de serre.
农业是畜牧业生产产生的甲烷和化肥中产生的一氧化二氮排放的主要来源,而这两种气体则助长效
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。