Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨大都市区的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机
或游乐园所在
法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当失去知觉,根据游
官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免进入公共娱
公
和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公
和遗址(儿童游
;萨布诺希拉奥公
;国家动物
;塔祖
尔考古公
;Joya de Cerén考古公
;卡萨布兰卡考古公
)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的或门票唯一的效果就是要规定,它们要受
或游
所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱、教育和文化公
包括国家动物
、萨布诺希拉奥公
、儿童游
和家庭公
;这些公
不但为家庭及其活动提供了娱
和接受教育的
会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司
以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐的一
公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公和
遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公
和遗址(儿童游乐
;萨布诺希拉奥公
;
物
;塔祖
尔
公
;Joya de Cerén
公
;卡萨布兰卡
公
)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐所在
法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公包括
物
、萨布诺希拉奥公
、儿童游乐
和
庭公
;这些公
不但为
庭及其活
提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了
物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在仓库单元附近可能受爆炸威胁的地
包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公
和遗址(儿童游乐
;
布诺希拉奥公
;国家动
;塔祖
尔考古公
;Joya de Cerén考古公
;卡
布兰卡考古公
)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐
所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公
包括国家动
、
布诺希拉奥公
、儿童游乐
和家庭公
;这些公
不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动
和植
。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就要规定,它们要
机场或游乐园所在
法
的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园包括家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接
教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老人可以免费进入公共娱乐公园和考古遗址以及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;希拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡
兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的应收款的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、
希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近可能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺以外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机以及无数邻近住宅的居民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
他当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Maman a envie d'amener son fils au parc de loisirs quand le temps fera plus clémente.
等天气再暖和点,妈妈想要带儿子去游乐园玩。
Les parcs récréatifs et les sites archéologiques publics dépendant de CONCULTURA sont gratuits pour les adultes majeurs (Parc récréatif pour enfants; Parc Sabura Hirao; Parc zoologique national; Parc archéologique Tazumal; Parc archéologique Joya de Cerén; Parc archéologique Casa Blanca).
老免费进入公共娱乐公园和考古遗址
及由文化艺术委员会负责管理的公园和遗址(儿童游乐园;萨布诺希拉奥公园;国家动物园;塔祖
尔考古公园;Joya de Cerén考古公园;卡萨布兰卡考古公园)。
L'exemple donné par M. Berner, cependant, illustre bien le champ d'application du texte: le seul effet qu'a la Convention sur les redevances d'aéroport ou droits d'entrée, qui sont en effet des créances liées à un droit sur un immeuble, est de prévoir qu'elles seraient régies par la loi de l'État où l'aéroport ou le parc d'attractions est situé.
然而,该代表所举的例子很好地体现了案文的范围:公约对确实属于与土地权益有联系的的机场费或门票唯一的效果就是要规定,它们要受机场或游乐园所在国法律的支配。
Les parcs récréatifs et culturels qui existent actuellement dans la zone métropolitaine de San Salvador sont le Parc zoologique national, le Parc Saburo Hirao, le Parc de loisirs pour enfants et le Parc de la famille, qui sont autant d'espaces destinés aux familles et qui ont un rôle de récréation, d'éducation et de préservation de la faune et de la flore.
萨尔瓦多大都市区的娱乐、教育和文化公园包括国家动物园、萨布诺希拉奥公园、儿童游乐园和家庭公园;这些公园不但为家庭及其活动提供了娱乐和接受教育的机会,并且还保护了动物和植物。
Pendant 16 ans, les enfants de la garderie située de l'autre côté de la rue et ceux qui jouaient dans la cour de l'école voisine, les banlieusards qui empruntaient l'autoroute passant à quelques mètres, les clients et les chauffeurs des camions d'essence qui s'arrêtaient à la station d'essence proche, ainsi que les innombrables résidents du voisinage ont été exposés au danger d'une explosion potentielle.
来,在该仓库单元附近能受爆炸威胁的地区包括:对街的一个托儿所内的儿童、隔壁学校的游乐园中的儿童、300尺
外高速公路中的来往车辆、附近加油站的顾客和运送汽油的司机
及无数邻近住宅的居民。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。