法语助手
  • 关闭
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮巡回唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女视觉术、表术和文学术方面才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

术家也享有类似于该法规赋予其他著作者权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)巴黎小酒馆里开始自己生涯,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表术、雕塑术、师资培训、文化活动组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学不同表术训练方面杰出术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助象,包括本地团体、个人或团体术表者、范围由戏剧到爵传统和现代社团,以及青少年消闲活动和无分体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她工作,也有各种术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表术,而且也相关扫盲和视觉术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到阿比让非洲表术市场,该市场现已成为非洲术领域专业人众所周知事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表“文监督委员会”即是此趋势实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化发展基于音乐和表术领域也是多中心发展原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师儿子,加斯帕德还是中学生时,就桑德琳·波奈尔主电视剧《一位白衣女郎》中出了一个小角色,由此开始了他生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于法规赋予其他著作者权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎小酒馆里开始自己演艺一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

学院对在不同表演艺术训练方面杰出艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术传统和现代演艺社团,以及青少年消闲活动和无分对象体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让非洲表演艺术市场,市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺“文艺监督委员会”即是此趋势实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他演艺

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉、表和文学方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表、雕塑、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表训练方面杰出的授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体者、范围由戏剧到爵的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表,而且也在相关扫盲和视觉领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表市场,该市场现在已成为非洲领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表的“文监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主的电视剧《一位白衣女郎》中出了一个小角色,由此开始了他的生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉、表和文学方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起要求国歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表、雕塑、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表训练方面杰出的授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体表演者、范围由戏剧到爵的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表,而且也在相关扫盲和视觉领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表市场,该市场现在已成为非洲领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表的“文监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉术、表术和文学术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表术、雕塑术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表术训练方面杰出的术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体术表演者、范围由戏剧到术的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表术,而且也在相关扫盲和视觉术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

如,我谈到在阿比让的非洲表术市场,该市场现在已成为非洲术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表术的“文监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的生涯。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回唱会之后,她决定退出她事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉术、表术和文学术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

术家也享有类似于该法规赋予其他著作的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包、学人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表术、雕塑术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表术训练方面杰出的术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华部是专门事灯光、音响、视频等出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民总署所资助的对象,包本地团体、个人或团体术表、范围由戏剧到爵术的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表术,而且也在相关扫盲和视觉术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表术市场,该市场现在已成为非洲术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表术的“文监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主的电视剧《一位白衣女郎》中出了一个小角色,由此开始了他的生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺学艺术方面的才能高于男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培活动的组织培以及服装裁剪设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺练方面杰出的艺术家授予奖学金奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从事灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统现代演艺社团,以及青少年的消闲活动无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的事件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛尼亚的发展基于在音乐演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有该法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括从政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专门从、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,
yǎnyì
représentation artistique ;
arts du spectacle

Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.

第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺业。

A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.

为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺业拓展到日本。

Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.

妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高男子。

Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.

演艺术家也享有类似法规赋予其他著作者的权利。

Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.

他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。

La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.

妇女们应动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。

Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.

全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人、学者、演艺人员和体育界人,并将争取媒体机构参与。

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.

学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。

Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.

北京隆华演艺部是专灯光、音响、视频等演出器材租赁。

Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.

艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺业决定休学。

En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.

实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。

Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.

导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。

Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.

他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。

À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.

例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的件。

Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.

委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。

Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.

公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。

Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.

斯洛文尼亚文化的发展基在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。

Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.

作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演艺 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


演习弹药, 演习时充当敌军的队伍, 演习主题, 演戏, 演义, 演艺, 演艺界, 演艺界签约演员, 演艺圈, 演绎,