法语助手
  • 关闭

漫长的道路

添加到生词本

un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶获得独立来,显然走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识时以来已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感高兴,但我们仍有道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

而,我们仍需要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

,我们自那时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在去五年道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,自那时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天必须认识到,自那时以来已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

该利用这个机会关注前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

国家在这方面取得发展感到高兴,但道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在去五年道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中道路,实现原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获独立来,显然走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取发展感到高兴,但我们仍有道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在去五年道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判,双方都道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月道路,实现原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常——这条需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,